Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
autant que possible
quam fieri
Ultimo aggiornamento 2022-08-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
le plus tôt que possible.
quam maturrime.
Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
puis, dès que
deinde, ut primum
Ultimo aggiornamento 2021-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dès que grandit
qui ubi primum adolevit
Ultimo aggiornamento 2020-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dès que, tyndaris,
utcumque, tyndari,
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car dès que archias
nam ut archias
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ils se réunissent aussi nombreux que possible
quam frequentissimi conveniunt
Ultimo aggiornamento 2010-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dès que tu me précéderas,
utcumque praecedes,
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dès que l'âge déjà affermi
ubi aetas jam firmata
Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
déjà dès que nous étions enfants.
jam a pueris.
Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dès que cette parole fut arrivée
ut quæ vox venit
Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dès que ces paroles furent dites,
ubi haec dicta,
Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dès que l'esprit d'un grand
cloelia virgo obsidibus adest
Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dès que césar eut été fait mieux-informé
ubi caesar factus est certior
Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dès que j'arrive ici, je deviens aussitôt amphitryon
huc quum extemplo adventum adporto, ilico amphitruo fio
Ultimo aggiornamento 2012-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comme la vie elle - même est brêve , il faut rendre la mémoire des nôtres aussi durable que possible
quoniam vita ipsa brevis est , memoriam nostri quam maxime longam nos efficere oportet
Ultimo aggiornamento 2012-07-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dès que la foule vit jésus, elle fut surprise, et accourut pour le saluer.
et interrogavit eos quid inter vos conquiriti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dès que le matin fut venu, tous les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple tinrent conseil contre jésus, pour le faire mourir.
mane autem facto consilium inierunt omnes principes sacerdotum et seniores populi adversus iesum ut eum morti traderen
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dès que les jeunes gens prirent les armes, le signal étant donné, ils se sont précipités vers la bataille sous les yeux de tous les soldats.
ubi primum juvenes arma ceperunt, signo dato, ante oculos omnium militum ad pugnam currerunt
Ultimo aggiornamento 2020-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dès que saül eut entendu ces choses, il fut saisi par l`esprit de dieu, et sa colère s`enflamma fortement.
et insilivit spiritus domini in saul cum audisset verba haec et iratus est furor eius nimi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: