Hai cercato la traduzione di dieu vous protège da Francese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Latin

Informazioni

French

dieu vous protège

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Latino

Informazioni

Francese

que dieu vous protège

Latino

ut custodiat te

Ultimo aggiornamento 2020-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

que dieu vous garde et vous protège

Latino

que dieu vous garde

Ultimo aggiornamento 2023-08-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

dieu vous aime

Latino

urit

Ultimo aggiornamento 2013-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

que dieu vous garde et vous protège du diable

Latino

deus autem ille aut defendat, et custodiat te

Ultimo aggiornamento 2021-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

que dieu vous garde

Latino

deus autem ille aut defendat, et custodiat te

Ultimo aggiornamento 2021-11-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

oh mon dieu, vous tous

Latino

o jesus meus omnia tibi

Ultimo aggiornamento 2020-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

que dieu vous bénisse toujours

Latino

deus benedicat tibi

Ultimo aggiornamento 2022-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

autrefois, ne connaissant pas dieu, vous serviez des dieux qui ne le sont pas de leur nature;

Latino

sed tunc quidem ignorantes deum his qui natura non sunt dii serviebati

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ils prient pour vous, parce qu`ils vous aiment à cause de la grâce éminente que dieu vous a faite.

Latino

et ipsorum obsecratione pro vobis desiderantium vos propter eminentem gratiam dei in vobi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais maintenant, étant affranchis du péché et devenus esclaves de dieu, vous avez pour fruit la sainteté et pour fin la vie éternelle.

Latino

nunc vero liberati a peccato servi autem facti deo habetis fructum vestrum in sanctificationem finem vero vitam aeterna

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais si elle vient de dieu, vous ne pourrez la détruire. ne courez pas le risque d`avoir combattu contre dieu.

Latino

si vero ex deo est non poteritis dissolvere eos ne forte et deo repugnare inveniamini consenserunt autem ill

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c`est pourquoi, je vous le dis, le royaume de dieu vous sera enlevé, et sera donné à une nation qui en rendra les fruits.

Latino

ideo dico vobis quia auferetur a vobis regnum dei et dabitur genti facienti fructus eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c`est ce moïse qui dit aux fils d`israël: dieu vous suscitera d`entre vos frères un prophète comme moi.

Latino

hic est moses qui dixit filiis israhel prophetam vobis suscitabit deus de fratribus vestris tamquam m

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

supportez le châtiment: c`est comme des fils que dieu vous traite; car quel est le fils qu`un père ne châtie pas?

Latino

in disciplina perseverate tamquam filiis vobis offert deus quis enim filius quem non corripit pate

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

car vous allez passer le jourdain pour entrer en possession du pays que l`Éternel, votre dieu, vous donne; vous le posséderez, et vous y habiterez.

Latino

vos enim transibitis iordanem ut possideatis terram quam dominus deus vester daturus est vobis et habeatis ac possideatis illa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

lorsque ton fils te demandera un jour: que signifient ces préceptes, ces lois et ces ordonnances, que l`Éternel, notre dieu, vous a prescrits?

Latino

cum interrogaverit te filius tuus cras dicens quid sibi volunt testimonia haec et caerimoniae atque iudicia quae praecepit dominus deus noster nobi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c`est pourquoi aussi nous prions continuellement pour vous, afin que notre dieu vous juge dignes de la vocation, et qu`il accomplisse par sa puissance tous les dessins bienveillants de sa bonté, et l`oeuvre de votre foi,

Latino

in quo etiam oramus semper pro vobis ut dignetur vos vocatione sua deus et impleat omnem voluntatem bonitatis et opus fidei in virtut

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,045,491 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK