Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
redéfinition complète
visiškas pakeitimas
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
redéfinition des spécifications
naujas reikalavimų apibrėžimas
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
redéfinition des actions communautaires
naujas bendrijos veiksmų apibrėžimas
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
option c: redéfinition partielle
c galimybė: dalinis pakeitimas
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
article 13 redéfinition des spécifications
1 3 straipsnis naujas reikalavimų apibrėžimas
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c une redéfinition des concepts fondamentaux
c nauja pagrindinių sąvokų apibrėžtis
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
redéfinition des différentes modes d'exécution
Įvairių vykdymo metodų pakeitimas
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la redéfinition des compétences des inspecteurs de la commission,
iš naujo apibrėžti komisijos skiriamų inspektorių įgaliojimus;
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'adaptation des infrastructures et la redéfinition de la ville,
miestų infrastruktūros modernizavimas ir pertvarkymas,
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
redéfinition des priorités en matière de financement des politiques d’intégration
nustatyti naujus integracijos politikos finansavimo prioritetus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sco.legi.reduce (large redéfinition du champ d'application)
sco.legi.reduce (reikšmingi taikymo srities pakeitimai)
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
redéfinition et renforcement des pouvoirs de la commission et des inspecteurs de la commission;
iš naujo apibrėžti ir sustiprinti komisijos bei komisijos inspektorių įgaliojimus;
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
une telle approche laisserait la possibilité d'opérer une vaste redéfinition des priorités.
pasirinkus šį požiūrį išliktų galimybė iš esmės perskirstyti prioritetus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ces fonds seraient dégagés grâce à une redéfinition des priorités budgétaires d’europol;
Šios lėšos bus gautos perskirsčius europolo biudžeto prioritetus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la redéfinition des priorités dans le domaine des activités statistiques en vue de relever les nouveaux défis a pris du retard.
atsiliekama performuluoti statistinės veiklos prioritetus atsižvelgiant į naujus iššūkius.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
une redéfinition éventuelle des stratégies qui sont nécessaires pour réduire les émissions de gaz à effet de serre de 60 à 80 %;
prireikus, naują strategijų, būtinų siekiant išmetamą šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekį sumažinti 60–80 proc., apibrėžimą,
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
depuis 2000, les ong ont subi un processus de transformation caractérisé par la redéfinition de leurs programmes, objectifs et priorités.
nuo 2000 m. nvo buvo nuolat pertvarkomos, performuluojant jų programas, tikslus ir prioritetus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
des raisons historiques sont à l'origine de cette situation qui est due à la redéfinition des frontières hongroises au siècle dernier.
taip yra dėl istorinių priežasčių – praėjusiame amžiuje buvo iš naujo nustatytos vengrijos sienos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
des études de redéfinition de ce service sont en cours pour s'adapter aux nouveaux besoins des utilisateurs et aux nouveaux développements technologiques.
Šiuo metu tiriama, ar būtų galima naujas paslaugas taikyti platesniu mastu, siekiant prisitaikyti prie naujų naudotojų poreikių ir naujų technologijų raidos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la redéfinition de l'architecture de la gouvernance mondiale est d'après lui essentielle pour envisager sereinement une sortie de crise.
nustatyti naują pasaulinio valdymo struktūrą – pagrindinis žingsnis ramiai išbristi iš krizės.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: