Hai cercato la traduzione di en tant que tel da Francese a Olandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Dutch

Informazioni

French

en tant que tel

Dutch

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Olandese

Informazioni

Francese

pas acceptable en tant que tel

Olandese

als zodanig onaanvaardbaar

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ensuite le budget en tant que tel.

Olandese

dan de begroting als zodanig.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

etaitce le problème en tant que tel?

Olandese

met betrekking tot deze eis konden wij het met de raad eens worden over een compromis.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

on réintroduit un sujet en tant que tel.

Olandese

een onderwerp kan als dusdanig opnieuw worden ingeschreven.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous devons l’ établir en tant que tel.

Olandese

wij moeten het pact als zodanig handhaven.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

cet argument doit être condamné en tant que tel.

Olandese

maar vogels zijn ons gemeenschappelijk erfgoed.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'amendement en tant que tel est donc superflu.

Olandese

helaas echter leren wij op onze scholen de jonge mensen niet de via de media verstrekte informatie kritisch te beoordelen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

problème politique et être affronté en tant que tel.

Olandese

in deze europese unie moet het werkgelegenheids- en werkloosheidsprobleem als een politieke kwestie worden beschouwd en als dusdanig ook worden aangepakt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en ce qui concerne le processus en tant que tel:

Olandese

wat het proces als zodanig betreft:

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le conseil de ministres, en tant que tel, non plus.

Olandese

de verschillen op het gebied van exportkredieten, de steun die aan bepaalde soorten export wordt toegekend, zijn ons alle bekend.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

chaque établissement est ainsi concerné en tant que tel.

Olandese

aldus is elke instelling als zodanig bij het project betrokken.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

1° pour le milieu d'accueil en tant que tel :

Olandese

1° voor de opvangvoorziening als dusdanig :

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

sang total (destiné à être transfusé en tant que tel)

Olandese

volbloed (voor transfusie als volbloed)

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il faut les accepter en tant que telles.

Olandese

wat ik u wel kan zeggen, is dat dit voor de commissie een ontzettend belangrijk punt is.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous ne pouvons accepter l'amendement 42 en tant que tel.

Olandese

amendement 42 kan niet als zodanig geaccepteerd worden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

en tant que tel, il devrait être directement lié à la conditionnalité.

Olandese

de voorwaarden moeten hierop rechtstreeks van toepassing zijn.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

quelques mots à présent au sujet du rapport en tant que tel.

Olandese

nu in het kort iets over het verslag zelf.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

en tant que tel, c'est un document de référence très utile.

Olandese

als zodanig is het een uiterst nuttig referentiedocument.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

ce texte n'a pas, en tant que tel, de valeur juridique.

Olandese

de tekst heeft als zodanig geen juridische waarde.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

a) s'il est reconnu en tant que tel par le pays exportateur;

Olandese

a) als zodanig door het land van uitvoer is erkend;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,035,919,116 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK