Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
en vue d'obtenir un agrément :
om een erkenning te bekomen moeten :
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cours en vue d'obtenir le diplôme radar;
cursus met het oog op het behalen van het radar diploma;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
administration de la preuve en vue d'obtenir des dommagesintérêts
bewijs met het oog op het verkrijgen van schadevergoeding
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sont soumis au contrôleur des engagements en vue d'obtenir :
aan de controleur van de vastleggingen worden onderworpen :
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
des prestations sont fournies en vue d'obtenir certains effets;
prestaties worden geleverd met de bedoeling bepaalde effecten tot stand te brengen;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
produit à étendre sur le pain en vue d'obtenir une croûte brillante.
een produkt voor het bestrijken van brood ter verkrijging van een glanzende korst.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de l’union europÉenne ont mis en place en vue d’obtenir
prestaties die acht agentschappen van de europese unie
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est pourquoi nous avons œuvré très activement en vue d'obtenir un résultat.
het is een onduidelijke formulering en wij wensen die te vervangen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
objet: pressions du gouvernement grec en vue d'obtenir la démission d'un commissaire
ik zal niet nalaten om aan mijn collega die deze raad voorzit, de ongerustheid en bezorgdheid van het parlement hieromtrent over te brengen. gen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
construction d’un puits en vue d’obtenir de l’eau potable.
constructie van bronnen voor drinkwater.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contenu des permis, des certificats et des demandes introduites en vue d'obtenir ces documents
inhoud van vergunningen, certificaten en aanvragen voor de afgifte van deze documenten
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans certains cas, les rabais accordés en vue d'obtenir de nouveaux contrats sont considérables.
kortingen ter verkrijging van verdere opdrachten zijn in bepaalde gevallen aanzienlijk.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en vue d'obtenir les renseignements nécessaires, l'organe permanent s'adresse aux gouvernements intéressés.
ter verkrijging van de nodige inlichtingen richt het permanent orgaan zich tot de betrokken regeringen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle poursuivra ses efforts en vue d'obtenir l'incrimination internationale de la traite des êtres humains.
ook moeten de initiatieven van de eu om mensenhandel wereldwijd als misdaad te erkennen, worden doorgezet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1° en cas de déclaration inexacte ou frauduleuse effectuée en vue d'obtenir indûment la prime;
1° in geval van onjuiste of bedrieglijke verklaring, afgelegd teneinde ten onrechte de premie te verkrijgen;
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la première procédure comprend une accréditation en vue d'obtenir le statut consultatif auprès du système ecosoc.
bij elke communicatie met de commissie, (hetzij schriftelijk, hetzij mondeling) dient de vertegen woordiger melding te maken van alle voorgaande contacten die hij of zij met andere vertegenwoordi gers van de commissie betreffende hetzelfde of een verwant onderwerp heeft gehad.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2° médecin spécialiste en formation en vue d'obtenir le titre professionnel particulier en soins d'urgence;
2° een geneesheer-specialist in opleiding om de bijzondere beroepstitel in de urgentiegeneeskunde te behalen;
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il est donc impératif que le parlement et le conseil trouvent une solution à l' amiable en vue d' obtenir un accord interinstitutionnel.
het is dus bittere noodzaak dat wij er samen met de raad op een prettige manier in slagen een interinstitutioneel akkoord af te sluiten.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
après trois années supplémentaires d'expérience professionnelle, elles peuvent passer l'examen en vue d'obtenir le diplôme correspondant.
na nog eens drie jaar gewerkt te hebben, kunnen zij het examen voor "diplomingenieur" afleggen. gen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
exemple d’un processus de gestion en vue d’obtenir des rÉsultats agence europÉenne pour l’environnement
voorbeeld van een beheersproces dat is gericht op het bereiken van resultaten europees milieuagentschap
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: