Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
j' ai eu un entretien avec lui.
ik heb een ontmoeting met hem gehad.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j' ai eu connaissance de quelques-uns.
ik heb er een aantal gezien.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j' ai eu la responsabilité de la préparation de cette deuxième lecture.
ik was verantwoordelijk voor de voorbereidingen van deze tweede lezing.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j'ai eu la responsabilité d'un grand groupe, qui s'est effondré.
ik droeg de verantwoordelijkheid voor een groot concern dat over de kop ging.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nous avons cru, et j'en ai eu la confirmation, qu'il s'agissait d'une demande de report du vote sur les résolutions.
de vragen die zij heeft opgeworpen, mogen wij niet uit het oog verliezen, anders zal ons europa een kil europa, een europa met te weinig hart worden en het niet ver brengen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'ai eu la chance de passer mes vacances dans la circonscription de monsieur teverson.
onze fractie zal het standpunt van de rapporteur ondersteunen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'ai eu la possibilité d'assister aux élections palestiniennes comme observateur de ce parlement.
er kan geen enkele oplossing worden gevonden zonder de tussenkomst van bemiddelende machten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j' ai eu la possibilité de m' entretenir avec de nombreux citoyens, avec des centaines d' entre eux.
ik was daarbij in de gelegenheid, te spreken met vele honderden burgers.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j’ ai eu la chance de rencontrer les dirigeants, qui ont pris des mesures réellement courageuses.
ik was in de gelegenheid te spreken met de leiders die deze bijzonder moedige stappen hebben gezet.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j'ai eu la chance de passer mon samedi dans une coopérative d'etat roumaine, sur les rives du danube.
daartoe dient op dat gebied veel meer research te worden verricht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j’ai eu la possibilité detravailler dans plusieurs secteurs intéressants, où j’ai beaucoup appris.
ik heb de kansgehad te worden betrokken bij eenaantal interessante zaken waar ik heelwat uit heb geleerd.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en ce qui concerne ma question principale, je vous remercie, mais j'ai eu la réponse lors des débats de ce matin.
is de raad van ministers voornemens eventueel veranderingen aan te brengen in de wijze van functioneren van de jsa als en indien het akkoord van schengen in de eu wordt geïntegreerd?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'ai vu au mali, un pays que j'ai eu la chance de visiter, le projet le plus extraordinaire que j'ai jamais vu.
maar wij moeten ook erkennen dat de inspanningen die ontegenzeggelijk zijn geleverd, nooit hun doel heb ben bereikt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
après m'être soumis à cette audience, j'ai eu la sensation, en sortant, d'être plus commissaire que jamais auparavant.
ik zou alleen heel graag resultaten zien van dat nadenken, en ik wil geen groen boek meer, ik wil geen witboek meer, ik wil stevige wetgevingsinitiatieven.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aujourd'hui, j'en ai eu la preuve: il dit, en fait, qu'il a interprété les tendances du parlement dans son rapport.
de uitbreiding van de unie betekent dat de doelstellingen opnieuw vastgelegd dienen te worden. wat willen wij tezamen doen?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'ai eu la chance d'avoir, dans la commission institutionnelle, beaucoup de personnes qui m'ont appuyé et qui m'ont permis de faire ce travail.
een groot aantal mensen heeft mij binnen de commissie institutionele zaken steeds gesteund en in staat gesteld dit werk tot een goed einde te brengen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
vous l' avez montré à seattle, monsieur le commissaire, et j' ai eu la chance d' être présent: vous vous y entendez pour jeter des ponts.
u heeft in seattle zelf het voorbeeld gegeven- ik was erbij- en getoond dat u bruggen kunt bouwen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vanessa vollans: j’ai eu la possibilité de me concentrer essentiellement sur le développement rural grâce au programme leader+.
vanessa vollans: de kans om me hoofdzakelijk te concentreren op vraagstukken op het vlak van plattelandsontwikkeling viel samen met mogelijkheden die uit het leader+-programma voortvloeiden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
monsieur le président, madame la députée, mesdames et messieurs, je ne peux que vous assurer à nouveau- et j' en ai eu la confirmation auprès des services compétents- que ce plan d' action verra le jour.
mijnheer de voorzitter, geachte mevrouw afgevaardigde, dames en heren, ik kan u enkel nogmaals de verzekering geven dat er daadwerkelijk een dergelijk actieplan zal komen. dat heb ik ook nog eens bij de verantwoordelijke diensten nagevraagd.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j' ai eu des craintes, monsieur le président, j' ai eu la chair de poule en lisant le titre de cette directive: imposition effective des revenus de l' épargne.
ik begon te rillen, mijnheer de voorzitter, de haren rezen mij te berge toen ik de titel van de richtlijn las: effectieve belastingheffing op inkomsten uit spaargelden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: