Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ce changement d'attitude ne peut être sous-évalué et ne peut être combattu par des sermons européistes.
de heer p. beazley (ed). - (en) mijnheer de voorzitter, als wij eerlijk zijn, moeten wij toegeven dat er weinig reden tot euforie is, gezien de geringe vooruitgang in de richting van de interne markt die tegen 1 januari 1993 een feit moet zijn.
bien que ce travail puisse être sous-évalué, le cese ne devrait pas utiliser de termes dégradants pour le décrire.
hoewel dit werk wordt ondergewaardeerd, zou het eesc er geen vernederende termen voor moeten gebruiken.
le rôle des pouvoirs publics locaux - souvent sous-évalué ou improprement analysé - est donc un rôle pivot pour:
de rol van de lokale overheden, die vaak onderbelicht blijft of niet op zijn juiste waarde wordt geschat, is van kapitaal belang om:
cela explique pourquoi ce travail est sous-évalué pécuniairement et qu’il est souvent effectué de manière informelle et en situation irrégulière.
dit verklaart waarom het werk onderbetaald wordt en vaak informeel en illegaal wordt gedaan.
le recueil post marketing des effets indésirables est susceptible d’ être sous-évalué particulièrement en ce qui concerne les effets indésirables bien connus.
post-marketingverzameling van bijwerkingen is onderhevig aan onderschatting, in het bijzonder voor gewone en welbekende bijwerkingen van geneesmiddelen.
outre les problèmes mentionnés au point 4.1.2, les États trop pressés risquent de rentrer dans ce mécanisme avec un cours surévalué ou sous-évalué.
als lidstaten al te overhaast te werk gaan, zullen ze niet alleen geconfronteerd worden met de in paragraaf 4.1.2 vermelde problemen, maar zullen ze ook toetreden tot dit mechanisme met een overgewaardeerde of ondergewaardeerde koers.
il en résulte, à l'inverse, que le pib par tête des régions d'où proviennent ces migrations est sous-évalué de façon correspondante.
omgekeerd betekend dit ook dat het bbp per hoofd in de regio's van waaruit de pendelaars komen, overeenkomstig wordt ondergewaardeerd.
je crois que l'on a sous-évalué ce «dossier» et que l'on a également cautionné une utilisation inappropriée de la procédure simplifiée.
santini (upe). - (it) mijnheer de voorzitter, het ziet ernaar uit dat deze ontwerpverordening ertoe dient een en ander alsnog recht te trekken.
les autorités françaises prétendent que le montant de l'aide nominal a été sous-évalué suite à une erreur sur l'estimation de l'exonération de taxe professionnelle.
de franse autoriteiten beweren dat het nominale steunbedrag ondergewaardeerd werd als gevolg van een fout bij de raming van de vrijstelling van bedrijfsbelasting.