Hai cercato la traduzione di hypolipémiants da Francese a Polacco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Polacco

Informazioni

Francese

hypolipémiants

Polacco

dlatego

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

hypolipÉmiants

Polacco

wpływ na stężenia leków

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

agents hypolipémiants

Polacco

czynniki hipolipemizujące

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

+ gemfibrozil et autres hypolipémiants:

Polacco

gemfibrozyl i inne leki zmniejszajace stężenie lipidów.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

anti gpiib-iiia, hypolipémiants, bêtabloquants et iec).

Polacco

lmwh), antagoniści gpiib/iiia, produkty lecznicze obniżające stężenie lipidów, beta-adrenolityczne i inhibitory ace).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les statines et autres traitements hypolipémiants sont connus pour augmenter la production de pcsk9, la protéine ciblée par l’alirocumab.

Polacco

statyny i inne leki modyfikujące stężenia lipidów powodują zwiększanie produkcji pcsk9, białka stanowiącego punkt uchwytu alirokumabu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la plupart des patients recevaient le traitement étudié en plus de leur thérapie usuelle incluant des antiagrégants plaquettaires, des hypolipémiants et des bêta- bloquants.

Polacco

większość pacjentów otrzymywała lek badany dodatkowo do tradycyjnego leczenia włączając leki przeciwpłytkowe, leki obniżające stężenia lipidów oraz beta - adrenolityki.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

il peut être alors nécessaire de vous prescrire un traitement avec des agents hypolipémiants (médicaments utilisés pour réduire le taux de cholestérol dans le sang).

Polacco

może to wymagać leczenia środkami obniżającymi poziom lipidów (lekami stosowanymi do zmniejszania cholesterolu we krwi). − jeśli planowane jest poddanie pacjenta zabiegowi chirurgicznemu, lub jeśli pacjent w ostatnim czasie był poddawany dużemu zabiegowi chirurgicznemu, lub jeśli pacjent posiada nie zagojone rany pooperacyjne, przed przyjęciem leku powinien poinformować o tym lekarza.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

comme les autres hypolipémiants, les médicaments à base d’acide nicotinique ont été associés à des anomalies des tests fonctionnels hépatiques (voir rubrique 4.8).

Polacco

tak jak w przypadku innych leków zmniejszających stężenie lipidów, stosowanie produktów leczniczych zawierających kwas nikotynowy wiąże się z nieprawidłowymi wynikami badań czynności wątroby (patrz punkt 4.8).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

le colesevelam est un polymère hypolipémiant non absorbé qui fixe les acides biliaires dans l’intestin, empêchant leur réabsorption.

Polacco

kolesewelam to niewchłanialny polimer zmniejszający stężenie lipidów, który wiąże kwasy żółciowe w jelitach, hamując ich reabsorpcję.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,083,390 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK