Hai cercato la traduzione di devriez da Francese a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Portuguese

Informazioni

French

devriez

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Portoghese

Informazioni

Francese

eh bien, vous devriez!

Portoghese

pois bem, deveria ter!

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

vous devriez le savoir.

Portoghese

você deveria saber isso.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous devriez dire la vérité.

Portoghese

você deveria dizer a verdade.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous devriez avoir honte.

Portoghese

deviam ter vergonha!

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

vous devriez l' avoir reçu.

Portoghese

já devem ter recebido um exemplar.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

vous devriez entendre la sonnerie.

Portoghese

você deve ouvir o telefone tocando.

Ultimo aggiornamento 2016-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous devriez également le faire!

Portoghese

e os senhores deveriam seguir o meu exemplo!

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

le texte que vous devriez saisir

Portoghese

texto que deva introduzir

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous ne devriez pas la voir maintenant.

Portoghese

vocês não deveriam vê-la agora.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous ne devriez pas prendre zyrtec:

Portoghese

não deve tomar zyrtec

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

vous devriez le prendre au sérieux.

Portoghese

deviam levá-lo a sério.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

vous ne devriez pas être là-dedans.

Portoghese

a senhora não deveria estar aí dentro.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous devriez purger les cookies fréquement.

Portoghese

você deve apagar seus cookies com frequência.

Ultimo aggiornamento 2009-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous devriez entretemps connaître les règles.

Portoghese

entretanto já conhecem as regras.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je pense que vous devriez voir un médecin.

Portoghese

acho que você deveria ver um médico.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous devriez voir apparaître une goutte de solution

Portoghese

deve ver aparecer uma gota de solução.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

texte que vous devriez remplacer de manière appropriée

Portoghese

texto que deva substituir apropriadamente

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous devriez suivre le conseil de votre professeur.

Portoghese

vocês devem seguir o conselho de seu professor.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vous devriez avoir honte, bande de rustres!

Portoghese

deviam ter vergonha, bando de malcriados!

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

vous ne devriez pas recevoir zometa si vous êtes enceinte.

Portoghese

não lhe deve ser administrado zometa se estiver grávida.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,056,217 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK