Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
en revanche
para a vinganca nos franceses
Ultimo aggiornamento 2012-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mais en revanche,
mas, em contrapartida,
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en revanche , les déficits
paralelamente , o investimento directo estrangeiro na área do euro permaneceu moderado ( euros 65.2 mil milhões ,
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la grèce, en revanche,
incentivos).
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en revanche, ils sont égaux.
pelo contrário, porém, todas valem o mesmo.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je considère, en revanche, que:
pelo contrário, considero que:
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la rapporteure en revanche l'accepte.
a relatora, pelo contrário, aceitou-a.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en revanche, les inhibiteurs et les inducteurs
ivabradina tem baixa afinidade para o cyp3a4, não mostra indução ou inibição clinicamente relevante do cyp3a4 e portanto não é provável que modifique o metabolismo do substrato do cyp3a4 ou as concentrações plasmáticas.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
en revanche, s'il concerne un demandeur
mas se disser respeito a um desempregado,
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
politiquement, en revanche, le fait est significatif.
em contrapartida, politicamente o facto é significativo.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en revanche la commission ne peut pas accepter:
a comissão não pode todavia aceitar:
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en revanche j’ai reçu de nombreux remerciements.
por outro lado, eu também já recebi muitas palavras de agradecimento.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en revanche, je vous demande votre appui.
em contrapartida, solicito o vosso apoio.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
les frais de distribution sont en revanche réduits.
os custos de distribuição são, em contrapartida, muito vantajosos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est le moment, en revanche, de lhonntet.
em vez disso, é tempo de sermos honestos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il doit en revanche en informer clairement le voyageur.
no entanto, essa informação deve ser prestada de forma clara pela companhia aérea.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en revanche, la typologie de la mobilité a évolué.
mas o padrão de mobilidade modificou‑se.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il risquerait en revanche d’être nettement plus fluctuant.
em contrapartida, correria o risco de ter muito mais oscilações.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en revanche, d'autres secteurs enregistrent des augmentations.
em contrapartida, verificam-se aumentos noutros sectores.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
moins affligeants, en revanche, sont les exemples locaux.
menos embaraçoso são os exemplos locais.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: