Você procurou por: en revanche (Francês - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informações

Francês

en revanche

Português

para a vinganca nos franceses

Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais en revanche,

Português

mas, em contrapartida,

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en revanche , les déficits

Português

paralelamente , o investimento directo estrangeiro na área do euro permaneceu moderado ( euros 65.2 mil milhões ,

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la grèce, en revanche,

Português

incentivos).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en revanche, ils sont égaux.

Português

pelo contrário, porém, todas valem o mesmo.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je considère, en revanche, que:

Português

pelo contrário, considero que:

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

la rapporteure en revanche l'accepte.

Português

a relatora, pelo contrário, aceitou-a.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en revanche, les inhibiteurs et les inducteurs

Português

ivabradina tem baixa afinidade para o cyp3a4, não mostra indução ou inibição clinicamente relevante do cyp3a4 e portanto não é provável que modifique o metabolismo do substrato do cyp3a4 ou as concentrações plasmáticas.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

en revanche, s'il concerne un demandeur

Português

mas se disser respeito a um desempregado,

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

politiquement, en revanche, le fait est significatif.

Português

em contrapartida, politicamente o facto é significativo.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

en revanche la commission ne peut pas accepter:

Português

a comissão não pode todavia aceitar:

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en revanche j’ai reçu de nombreux remerciements.

Português

por outro lado, eu também já recebi muitas palavras de agradecimento.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en revanche, je vous demande votre appui.

Português

em contrapartida, solicito o vosso apoio.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

les frais de distribution sont en revanche réduits.

Português

os custos de distribuição são, em contrapartida, muito vantajosos.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est le moment, en revanche, de lhonntet.

Português

em vez disso, é tempo de sermos honestos.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il doit en revanche en informer clairement le voyageur.

Português

no entanto, essa informação deve ser prestada de forma clara pela companhia aérea.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en revanche, la typologie de la mobilité a évolué.

Português

mas o padrão de mobilidade modificou‑se.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il risquerait en revanche d’être nettement plus fluctuant.

Português

em contrapartida, correria o risco de ter muito mais oscilações.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en revanche, d'autres secteurs enregistrent des augmentations.

Português

em contrapartida, verificam-se aumentos noutros sectores.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

moins affligeants, en revanche, sont les exemples locaux.

Português

menos embaraçoso são os exemplos locais.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,019,698 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK