Hai cercato la traduzione di impitoyablement da Francese a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Portuguese

Informazioni

French

impitoyablement

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Portoghese

Informazioni

Francese

il est évident que cela frappe impitoyablement les régions faiblement peuplées.

Portoghese

É evidente que as regiões menos povoadas são as mais impiedosamente afectadas.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

et quand vous sévissez contre quelqu'un, vous le faites impitoyablement.

Portoghese

e quando vos esforçais, o fazeis despoticamente?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ce sont des maudits. où qu'on les trouve, ils seront pris et tués impitoyablement:

Portoghese

serão malditos: onde quer que se encontrarem, deverão ser aprisionados e cruelmente mortos.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le régime réprime impitoyablement les manifestations, provoquant ainsi la mort de plusieurs dizaines de personnes.

Portoghese

o regime carrega com extrema violência sobre os manifestantes. nos confrontos entre as forças de segurança e os manifestantes houve já dezenas de mortos.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

un fiasco retentissant qui a été impitoyablement raillé sur le web par des internautes comme den, qui a fait remarquer :

Portoghese

esse foi realmente um fracasso épico que foi profundamente ridicularizado na internet por internautas como den, que apontou :

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le président  assad a la réputation de recourir impitoyablement à ses divers services de renseignement et à sa police secrète pour éliminer toute résistance à son régime.

Portoghese

o presidente assad tem fama de utilizar implacavelmente os diferentes serviços de inteligência e a polícia secreta sírios para suprimir qualquer resistência ao regime.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

nous pensons que les lacunes de notre politique européenne de sécurité et de défense ont été impitoyablement mises à nu par le conflit en irak et qu' en conséquence le partenariat transatlantique en a gravement souffert.

Portoghese

somos da opinião que as nossas falhas em matéria de política de segurança e defesa comum ficaram expostas, de forma notória, com o conflito no iraque, o que, consequentemente, prejudicou de forma considerável a parceria transatlântica.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

les secteurs qui ne font que des profits de 7 ou 8% par an sont impitoyablement restructurés: diminution du coût des salaires et, surtout, licenciements massifs.

Portoghese

os sectores que apenas conseguem lucros de 7% ou 8% por ano são implacavelmente reestruturados: redução dos custos dos salários e, sobretudo, despedimentos maciços.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

les gouvernements devraient également lutter impitoyablement contre le gaspillage et la fraude, qui surviennent surtout au niveau national, et cibler les dépenses sur nos priorités afin de garantir une valeur maximale à l’ argent des contribuables.

Portoghese

os governos deveriam também enfrentar, com toda a firmeza, os problemas do desperdício e da fraude, a maioria dos quais ocorre a nível nacional, e canalizar as despesas para as nossas prioridades, assegurando os maiores dividendos possíveis para o dinheiro dos nossos contribuintes.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

4.9.4 de nombreuses espèces aviaires figurant à l’annexe i de la directive sur la protection des oiseaux, et donc protégés dans l’ue, sont impitoyablement chassées dans les pays candidats des balkans; la chasse aux oiseaux représente également un problème qui n’a toujours pas été réglé dans de nombreux États membres.

Portoghese

4.9.4 numerosas espécies de aves constantes do anexo i da diretiva aves e, por conseguinte, protegidas na ue, são perseguidas sem contemplações nos estados balcânicos candidatos à adesão; também em muitos estados-membros a caça às aves continua a constituir um problema em muitos aspetos insolúvel.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,560,210 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK