Hai cercato la traduzione di mon coeur est à toi da Francese a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Portoghese

Informazioni

Francese

mon coeur est à toi

Portoghese

a toir je veus mon coer

Ultimo aggiornamento 2024-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mon coeur est vert et jaune.

Portoghese

meu coração é verde e amarelo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

bonjour mon coeur

Portoghese

olá meu coração meu

Ultimo aggiornamento 2023-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

bonne nuit mon coeur

Portoghese

eu te amo demais boa noite meu coração

Ultimo aggiornamento 2024-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

a jamais dans mon coeur

Portoghese

ha mai nel mio

Ultimo aggiornamento 2013-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu es mon coeur, pour toujours

Portoghese

you are my heart, forever

Ultimo aggiornamento 2014-09-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mon coeur va à ces passagers, à leurs familles.

Portoghese

"my heart goes out to the passengers, the families.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

mon coeur est tout tremblant, il bondit hors de sa place.

Portoghese

sobre isso também treme o meu coração, e salta do seu lugar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

oups! non mon ami, mon coeur n'appartient à personne!

Portoghese

opa! não meu amigo, meu coração pertence a não!

Ultimo aggiornamento 2014-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je te fais plein de gros bisous mon coeur

Portoghese

eu faço você cheio de beijos grandes minha querida

Ultimo aggiornamento 2013-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mon fils, si ton coeur est sage, mon coeur à moi sera dans la joie;

Portoghese

filho meu, se o teu coração for sábio, alegrar-se-á o meu coração, sim, ó, meu próprio;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je serre ta parole dans mon coeur, afin de ne pas pécher contre toi.

Portoghese

escondi a tua palavra no meu coração, para não pecar contra ti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mon esprit est abattu au dedans de moi, mon coeur est troublé dans mon sein.

Portoghese

pelo que dentro de mim esmorece o meu espírito, e em mim está desolado o meu coração.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

incline mon coeur vers tes préceptes, et non vers le gain!

Portoghese

inclina o meu coração para os teus testemunhos, e não para a cobiça.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tout ce que je veux, c'est toi.

Portoghese

tudo o que eu quero é você.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

car un jour de vengeance était dans mon coeur, et l`année de mes rachetés est venue.

Portoghese

porque o dia da vingança estava no meu coração, e o ano dos meus remidos é chegado.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

@olanan: du fond de mon coeur, merci l'egypte !!

Portoghese

@olanan: do fundo do meu coração, obrigado egito!!

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c'est toi que j'aimerai toujours.

Portoghese

É você que eu sempre amarei.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l`allégresse, et mon corps repose en sécurité.

Portoghese

porquanto está alegre o meu coração e se regozija a minha alma; também a minha carne habitará em segurança.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

frères, le voeu de mon coeur et ma prière à dieu pour eux, c`est qu`ils soient sauvés.

Portoghese

irmãos, o bom desejo do meu coração e a minha súplica a deus por israel é para sua salvação.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,043,610,701 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK