Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mon coeur est à toi
a toir je veus mon coer
Laatste Update: 2024-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mon coeur est vert et jaune.
meu coração é verde e amarelo.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bonjour mon coeur
olá meu coração meu
Laatste Update: 2023-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bonne nuit mon coeur
eu te amo demais boa noite meu coração
Laatste Update: 2024-03-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a jamais dans mon coeur
ha mai nel mio
Laatste Update: 2013-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu es mon coeur, pour toujours
you are my heart, forever
Laatste Update: 2014-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mon coeur va à ces passagers, à leurs familles.
"my heart goes out to the passengers, the families.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mon coeur est tout tremblant, il bondit hors de sa place.
sobre isso também treme o meu coração, e salta do seu lugar.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
oups! non mon ami, mon coeur n'appartient à personne!
opa! não meu amigo, meu coração pertence a não!
Laatste Update: 2014-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je te fais plein de gros bisous mon coeur
eu faço você cheio de beijos grandes minha querida
Laatste Update: 2013-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mon fils, si ton coeur est sage, mon coeur à moi sera dans la joie;
filho meu, se o teu coração for sábio, alegrar-se-á o meu coração, sim, ó, meu próprio;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je serre ta parole dans mon coeur, afin de ne pas pécher contre toi.
escondi a tua palavra no meu coração, para não pecar contra ti.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mon esprit est abattu au dedans de moi, mon coeur est troublé dans mon sein.
pelo que dentro de mim esmorece o meu espírito, e em mim está desolado o meu coração.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
incline mon coeur vers tes préceptes, et non vers le gain!
inclina o meu coração para os teus testemunhos, e não para a cobiça.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tout ce que je veux, c'est toi.
tudo o que eu quero é você.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
car un jour de vengeance était dans mon coeur, et l`année de mes rachetés est venue.
porque o dia da vingança estava no meu coração, e o ano dos meus remidos é chegado.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
@olanan: du fond de mon coeur, merci l'egypte !!
@olanan: do fundo do meu coração, obrigado egito!!
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
c'est toi que j'aimerai toujours.
É você que eu sempre amarei.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l`allégresse, et mon corps repose en sécurité.
porquanto está alegre o meu coração e se regozija a minha alma; também a minha carne habitará em segurança.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
frères, le voeu de mon coeur et ma prière à dieu pour eux, c`est qu`ils soient sauvés.
irmãos, o bom desejo do meu coração e a minha súplica a deus por israel é para sua salvação.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: