Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
compenser les surcoûts
programe pentru susţinerea rup
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne prenez pas de dose double pour compenser.
nu vă administraţi o doză dublă pentru a compensa dozele uitate.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
compenser l’exonération de tva des services financiers
compensarea scutirii de tva a serviciilor financiare
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
96 injection pour compenser celle que vous avez oubliée.
nu vă injectaţi o doză dublă pentru a compensa doza uitată.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'administration de nonafact peut compenser cette déficience.
administrarea de nonafact poate compensa acest deficit.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
ne doublez pas la dose suivante pour compenser la dose omise.
nu luaţi o doză dublă pentru a compensa doza uitată.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
n'administrez pas de dose double pour compenser la dose oubliée.
nu administrați o doză dublă pentru a compensa doza uitată.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
une augmentation du taux de cofinancement pourrait compenser ces effets négatifs.
o creștere a ratei de cofinanțare ar putea contrabalansa aceste efecte negative.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
n’ utilisez pas une dose double pour compenser une goutte oubliée.
nu vă administraţi o doză dublă pentru a compensa doza uitată.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en outre, les États doivent souvent compenser les défaillances des débiteurs.
În plus, de multe ori guvernele sunt nevoite să plătească în locul debitorilor care nu își respectă obligațiile.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'indemnisation vise à compenser un dommage financier immédiat et à long terme.
despăgubirea are ca scop repararea imediată și pe termen mai lung a prejudiciului financiar.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
une pente inférieure contribue également à compenser l'absence de pondération kilométrique.
o pantă mai mică contribuie, de asemenea, la compensarea lipsei de ponderare a kilometrajului.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
une hépatite b chronique aghbe positive ou aghbe négative, avec une maladie hépatique compensée
hepatită b cronică cu aghbe pozitiv şi aghbe negativ, cu boală hepatică compensată.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: