Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
m. attila tatár, directeur général adjoint, direction générale de la gestion des catastrophes, hongrie
Г-н Аттила Татар, заместитель генерального директора Национального главного управления по организации работ в случае стихийных бедствий, Венгрия
hongrie istvan horvath, attila zsigmond, Ákos kara, henriett nagy, lászló gál, sándor virág, janos kormos
Венгрия istvan horvath, attila zsigmond, Ákos kara, henriett nagy, lászló gál, sándor virág, janos kormos
hongrie tibor tóth, györgy eiselt, sándor virág, zoltán márki, klára breuer, attila zsigmond, andrea igazi
Венгрия tibor tóth, györgy eiselt, sándor virág, zoltán márki, klára breuer, attila zsigmond, andrea igazi
m. attila tanzi (italie) avait accepté la proposition du bureau de présider le groupe d'experts.
Президиум обратился к г-ну Аттиле Танци (Италия) с просьбой возглавить группу экспертов, и он принял это предложение.
6. la cérémonie d'ouverture a été présidée par m. attila tatár, directeur général adjoint de la direction générale de la gestion des catastrophes.
6. Церемония открытия проходила под руководством заместителя генерального директора Национального главного управления по организации работ в случае стихийных бедствий гн Аттила Татар.
5. m. attila tanzi, président du conseil juridique, a présenté un projet de guide (document informel lbinf.1).
5. Г-н Атилла Танзи, Председатель Совета по правовым вопросам, представил проект руководства (неофициальный документ lb-inf.1).
appareils de mesure m. attila szilvassy, adjoint au directeur, oiml (mise en oeuvre des recommandations de l'oiml en tant que normes internationales)
Измерительная аппаратура г-н Аттила Силвасси, помощник директора, МОЗМ (внедрение рекомендаций МОЗМ в качестве международных стандартов)
7. m. attila tanzi (italie) présentera un document de travail sur les solutions possibles pour faciliter et appuyer l'application et le respect de la convention.
7. Г-н Аттила Танци (Италия) представит дискуссионный документ о возможных вариантах оказания содействия и поддержки осуществлению и соблюдению.