Hai cercato la traduzione di concourir da Francese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Russian

Informazioni

French

concourir

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Russo

Informazioni

Francese

nous devons tous concourir au changement.

Russo

Каждый из нас должен быть проводником перемен.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

concourir à la réforme du code pénal

Russo

Поддержка внесения поправок в уголовный кодекс

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

concourir à la consolidation de la stabilité du pays

Russo

Вклад в укрепление стабильности в стране

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

nous sommes disposés à concourir à ce processus.

Russo

Мы готовы содействовать таким процессам.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

g) concourir à instaurer la confiance mutuelle;

Russo

g) помощь в укреплении взаимного доверия;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

toutes ces entités doivent concourir à la solution.

Russo

В отыскании решения должны участвовать все заинтересованные стороны.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

b) concourir au recrutement de cinq autres enquêteurs;

Russo

b) обеспечить набор 5 дополнительных следователей;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous sommes disposés à y concourir de tout notre élan.

Russo

Мы готовы оказать в этой связи свою искреннюю поддержку.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

- concourir à la non-prolifération sous tous ses aspects;

Russo

- содействие ядерному нераспространению во всех его аспектах;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

iv) initiatives prises pour concourir aux buts et objectifs internationaux

Russo

iv) Деятельность в поддержку глобальных принципов

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

b) concourir au renforcement continu de la police nationale;

Russo

b) содействие дальнейшему становлению национальной полиции Тимора-Лешти;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le rôle de la cnuced devrait être de concourir à cette harmonie.

Russo

Роль ЮНКТАД должна как раз сводиться к тому, чтобы содействовать обеспечению такой согласованности.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

a. le devoir de concourir à la lutte contre l'impunité

Russo

a. Обязанность сотрудничать в борьбе против безнаказанности

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les quatre projets proposés doivent concourir à la réalisation de cet objectif.

Russo

Для достижения этой цели необходимо обеспечить осуществление всех четырех предлагаемых проектов.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

d) concourir à donner au gouvernement fédéral somalien les moyens de :

Russo

d) способствовать укреплению потенциала федерального правительства Сомали в следующих сферах деятельности:

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

des organismes privés agréés peuvent également concourir au service public de placement.

Russo

Содействие государственной службе трудоустройства могут оказывать также соответствующие частные организации.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

elle a estimé que les initiatives suivantes pourraient concourir à la réalisation de cet objectif:

Russo

В частности, Совет счел, что достижению этой цели могли бы способствовать следующие элементы:

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

elles peuvent également combler les éventuelles lacunes des traités, et concourir à leur interprétation.

Russo

Нормы международного обычного права могут также заполнять возможные лакуны в международных договорах и помогать в их толковании.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

11. sélection des entités invitées à concourir, demandes d'expression d'intérêt

Russo

11. Определение круга приглашаемых; выражение заинтересованности

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

e) surveiller et concourir à toutes enquêtes et mesures de prévention, et lui signaler :

Russo

е) отслеживать, оказывать поддержку расследованию, представлять информацию Совету и способствовать предотвращению:

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,503,534 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK