Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a. tensions et difficultés inhérentes au rapatriement
a. Репатриация под давлением или принуждением
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
difficultés inhérentes à l'étude du sujet
Трудности, присущие исследованию темы
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
9. limites inhérentes aux textes et aux procédures
9. Правовые и процедурные ограничения
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
52. cette approche comporte des difficultés inhérentes.
52. Этот подход связан с определенными проблемами.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b. difficultés inhérentes au contenu de l'annexe
В. Трудности, связанные с содержанием приложения
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
k) déterminer les incertitudes inhérentes aux différents éléments.
k) оценки неопределенностей в различных элементах.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le rapporteur spécial centralise les fonctions inhérentes au mandat.
Специальный докладчик централизует функции мандата.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c. promouvoir les valeurs positives inhérentes à la diversité culturelle
c. Поощрение позитивных ценностей культурного разнообразия
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) de réduire les dépenses inhérentes à tout nouvel investissement;
a) снизить капитальные затраты, необходимые для новых инвестиций;
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
des facteurs inhérents aux propriétés du matériau.
- факторов, связанных со свойствами материалов.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità: