Hai cercato la traduzione di pourquoi prennent ils gouter da Francese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Russian

Informazioni

French

pourquoi prennent ils gouter

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Russo

Informazioni

Francese

ainsi les hommes prennent-ils des décisions que les femmes appliquent.

Russo

Поэтому мужчины принимают решения, а женщинам остается только их выполнять.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la principale question à résoudre est la suivante : pourquoi tous ces problèmes persistent-ils et prennent-ils une ampleur démesurée dans les pays en développement?

Russo

Главный вопрос, который необходимо решить, можно сформулировать следующим образом: почему все эти проблемы сохраняются и нарастают, достигая невыносимого уровня в развивающихся странах?

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

a) les objectifs énoncés dans l'accord prennent—ils véritablement en compte le développement ?

Russo

a) действительно ли цели МИС охватывают вопросы развития;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et les pharisiens et les scribes lui demandèrent: pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens, mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures?

Russo

Потом спрашивают Его фарисеи и книжники: зачем ученики Твои не поступают по преданию старцев, но неумытыми руками едят хлеб?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

48. les programmes de promotion d’activités de substitution de votre pays prennent-ils en considération les éléments suivants:

Russo

48. Включены ли в программы альтернативного развития вашей страны:

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les tribunaux prennent-ils en considération la situation économique et le revenu potentiel de chaque ex-conjoint dans le partage des propriétés?

Russo

Оратор также хотела бы знать, принимают ли суды во внимание экономическое положение и потенциальный заработок каждого из бывших супругов при разделе собственности.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les questions posées reflétaient le caractère très général du mandat : les organismes des nations unies s'y prennent-ils correctement?

Russo

Весьма обширная проблематика нашла отражение в поставленных вопросах: поступают ли международные учреждения должным образом?

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

par exemple, les termes de référence, mandat et composition de la commission nationale pour un développement durable prennent-ils en compte les questions d'égalité des sexes?

Russo

Например, включает ли компетенция, мандат и структура Национальной комиссии по устойчивому развитию гендерное измерение?

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

20. les politiques, stratégies ou programmes de prévention du crime de votre pays prennent-ils la mesure des liens qui peuvent exister entre les problèmes que pose la criminalité aux niveaux local et national et la criminalité internationale organisée ?

Russo

20. Осуществляется ли в вашей стране оценка потенциальных связей между местными и национальными проблемами преступности и транснациональной организованной преступностью в рамках политики, стратегий или программ в области предупреждения преступности?

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

1.2 quelles mesures les pays-bas prennent-ils pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?

Russo

1.2 Какие меры принимают Нидерланды, чтобы отказывать в убежище любым лицам, в отношении которых имеется достоверная и соответствующая информация, дающая серьезные основания считать, что они виновны в подстрекательстве к совершению террористического акта или террористических актов?

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,031,815,293 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK