You searched for: pourquoi prennent ils gouter (Franska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Russian

Info

French

pourquoi prennent ils gouter

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Ryska

Info

Franska

ainsi les hommes prennent-ils des décisions que les femmes appliquent.

Ryska

Поэтому мужчины принимают решения, а женщинам остается только их выполнять.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la principale question à résoudre est la suivante : pourquoi tous ces problèmes persistent-ils et prennent-ils une ampleur démesurée dans les pays en développement?

Ryska

Главный вопрос, который необходимо решить, можно сформулировать следующим образом: почему все эти проблемы сохраняются и нарастают, достигая невыносимого уровня в развивающихся странах?

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

a) les objectifs énoncés dans l'accord prennent—ils véritablement en compte le développement ?

Ryska

a) действительно ли цели МИС охватывают вопросы развития;

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et les pharisiens et les scribes lui demandèrent: pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens, mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures?

Ryska

Потом спрашивают Его фарисеи и книжники: зачем ученики Твои не поступают по преданию старцев, но неумытыми руками едят хлеб?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

48. les programmes de promotion d’activités de substitution de votre pays prennent-ils en considération les éléments suivants:

Ryska

48. Включены ли в программы альтернативного развития вашей страны:

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les tribunaux prennent-ils en considération la situation économique et le revenu potentiel de chaque ex-conjoint dans le partage des propriétés?

Ryska

Оратор также хотела бы знать, принимают ли суды во внимание экономическое положение и потенциальный заработок каждого из бывших супругов при разделе собственности.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les questions posées reflétaient le caractère très général du mandat : les organismes des nations unies s'y prennent-ils correctement?

Ryska

Весьма обширная проблематика нашла отражение в поставленных вопросах: поступают ли международные учреждения должным образом?

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

par exemple, les termes de référence, mandat et composition de la commission nationale pour un développement durable prennent-ils en compte les questions d'égalité des sexes?

Ryska

Например, включает ли компетенция, мандат и структура Национальной комиссии по устойчивому развитию гендерное измерение?

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

20. les politiques, stratégies ou programmes de prévention du crime de votre pays prennent-ils la mesure des liens qui peuvent exister entre les problèmes que pose la criminalité aux niveaux local et national et la criminalité internationale organisée ?

Ryska

20. Осуществляется ли в вашей стране оценка потенциальных связей между местными и национальными проблемами преступности и транснациональной организованной преступностью в рамках политики, стратегий или программ в области предупреждения преступности?

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

1.2 quelles mesures les pays-bas prennent-ils pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?

Ryska

1.2 Какие меры принимают Нидерланды, чтобы отказывать в убежище любым лицам, в отношении которых имеется достоверная и соответствующая информация, дающая серьезные основания считать, что они виновны в подстрекательстве к совершению террористического акта или террористических актов?

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,794,201,349 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK