Hai cercato la traduzione di prononcions da Francese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Russian

Informazioni

French

prononcions

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Russo

Informazioni

Francese

par conséquent, il n'est pas nécessaire que nous nous prononcions sur le projet de résolution.

Russo

Так что по этому проекту резолюции никаких решений принимать не нужно.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

avant que nous nous prononcions sur le projet de résolution, je voudrais apporter une correction au premier alinéa du préambule.

Russo

Прежде чем мы примем решение по проекту резолюции, я хотела бы сделать одно исправление в первом пункте преамбулы.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur position avant que nous nous prononcions sur le projet de résolution i.

Russo

Сейчас я предоставлю слово тем представителям, которые желают выступить с разъяснениями позиций до принятия решения по проекту резолюции i.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je donne maintenant la parole aux représentants qui désirent expliquer leur position avant que nous ne nous prononcions sur les projets de résolution et de décision.

Russo

Сейчас я предоставлю слово тем представителям, которые изъявили желание выступить с разъяснением позиции до принятия решения по проектам резолюций и решениям.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

avant que nous nous prononcions sur le projet de résolution, je voudrais proposer d'apporter la modification suivante au paragraphe 9.

Russo

Прежде чем принимать решение по этому проекту резолюции, я хотел бы предложить следующую редакционную поправку к пункту 9.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je donne la parole au représentant de la république bolivarenne du venezuela, qui souhaite expliquer sa position avant que nous ne nous prononcions sur le projet de résolution.

Russo

Я предоставляю слово представителю Боливарианской Республики Венесуэла, который попросил слова для разъяснения позиции до принятия решения по обсуждаемому проекту резолюции.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je donne la parole au représentant de l'iran, qui souhaite intervenir au titre des explications de position avant que nous nous prononcions sur le projet de résolution.

Russo

Слово имеет представитель Ирана, который желает выступить в порядке разъяснения позиции до принятия решения по проекту резолюции.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

avant que nous nous prononcions sur le projet de résolution, je donne la parole aux délégations qui souhaitent faire des déclarations d'ordre général sur cette question.

Russo

Прежде чем мы приступим к принятию решения по данному проекту резолюции, я предоставлю слово тем делегациям, которые желают выступить с заявлениями общего характера по этому пункту.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

avant que nous nous prononcions sur les projets de résolution de ce groupe, je vais donner la parole aux délégations qui souhaitent faire des déclarations d'ordre général ou présenter des projets de résolution.

Russo

Прежде чем мы примем решения по проектам резолюций по группе вопросов 1, я предоставлю слово тем делегациям, которые желают сделать заявления общего характера или представить проекты резолюций.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

avant de donner la parole au représentant de cuba qui souhaite expliquer sa position avant que nous nous prononcions sur les projets de résolution, je voudrais rappeler aux délégations que les explications de vote sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place.

Russo

Прежде чем предоставить слово представителю Кубы для разъяснения мотивов голосования, я хотел бы напомнить делегациям о том, что выступления по мотивам голосования ограничивается 10 минутами и осуществляются делегациями с места. Я предоставляю слово представителю Кубы.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

avant que nous ne nous prononcions sur les recommandations contenues dans les rapports de la cinquième commission, j'informe les représentants que nous allons procéder de la même façon que la cinquième commission, sauf notification contraire préalable adressée au secrétariat.

Russo

Прежде чем мы приступим к принятию решений по содержащимся в докладах Пятого комитета рекомендациям, я хотел бы сообщить представителям о том, что мы будем принимать эти решения таким же образом, как это делалось в Пятом комитете, если только Секретариат не известит нас об обратном.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

avant que nous nous prononcions sur le projet de résolution, je voudrais annoncer que depuis la présentation du projet de résolution, les pays suivants s'en sont portés coauteurs : mongolie et turquie.

Russo

Прежде чем мы примем решение по этому проекту резолюции, я хотел бы объявить о том, что после представления проекта его авторами стали также следующие страны: Монголия и Турция.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

avant de donner la parole au représentant de la république islamique d'iran, qui souhaite s'exprimer au titre des explications de position avant que nous ne nous prononcions sur le projet de résolution, je rappelle aux délégations que les explications de vote ou de position sont limitées à 10 minutes et que les délégations doivent prendre la parole de leur place.

Russo

Прежде чем предоставить слово представителю Исламской Республики Иран, который изъявил желание выступить с разъяснением позиции до принятия решения по данному проекту резолюции, я хотела бы напомнить делегациям о том, что выступления с разъяснением мотивов голосования или позиций ограничиваются 10 минутами и должны делаться делегациями с места.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,280,355 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK