Hai cercato la traduzione di solidairement da Francese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Russian

Informazioni

French

solidairement

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Russo

Informazioni

Francese

il faut agir vite et solidairement.

Russo

Мы должны действовать быстро и в духе солидарности.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ces transporteurs seront solidairement responsables

Russo

Эти перевозчики несут солидарную ответственность.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

agissant conjointement et solidairement entre eux

Russo

acting jointly and severally between them

Ultimo aggiornamento 2021-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ensemble, nous devons agir, agir rapidement, collectivement et solidairement.

Russo

Мы должны действовать совместно, быстро, согласованно и в духе солидарности.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

3. le transporteur et le transporteur substitué sont responsables solidairement.”

Russo

3. Перевозчик и субподрядный перевозчик несут солидарную ответственность ".

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

- les transporteurs et sous-traitants devraient être solidairement responsables;

Russo

- перевозчики и субподрядчики должны нести солидарную ответственность;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

la représentation légale de la société conjugale incombe aux deux conjoints solidairement.

Russo

Правовое представительство супружеского союза является совместным правом обоих супругов.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ils sont solidairement responsables des actes du gouvernement auxquels ils donnent leur approbation.

Russo

Они несут солидарную ответственность за акты, которые они одобряют.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le directeur exécutif et les hauts fonctionnaires du fonds sont individuellement et solidairement responsables.

Russo

Директор-исполнитель и старшие руководители несут индивидуальную и коллективную ответственность.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

si le préjudice est causé par plusieurs personnes, toutes sont responsables solidairement et séparément.

Russo

Если ущерб причиняется несколькими лицами, все они совместно и солидарно несут ответственность.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous ne pouvons les régler qu'en agissant solidairement par le biais du partenariat mondial.

Russo

Их можно решить только путем солидарности в рамках глобального партнерства.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le patron et les employés étrangers sont solidairement tenus de former les employés mexicains dans ladite spécialité.

Russo

На работодателя и иностранных работников налагается совместная обязанность обеспечивать профессиональную подготовку мексиканских трудящихся по соответствующей специальности.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

:: elles prescrivent que le résultat final soit appliqué individuellement ou solidairement par toutes les parties.

Russo

:: будет указано, как будут выполняться сторонами договоренности, достигнутые на переговорах -- индивидуально, совместно или по отдельности.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

cela a accru notre responsabilité et cimenté notre volonté de travailler solidairement pour un monde plus sûr, plus juste.

Russo

Эти события повысили нашу ответственность и сцементировали наше стремление работать сообща в духе солидарности с целью создания более безопасного, справедливого мира.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

en pareil cas, l'auteur direct et l'auteur indirect du préjudice sont solidairement responsables.

Russo

В таких случаях ответственности подлежат как прямой, так и косвенный участник соответствующего нарушения.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

32. au niveau fédéral, le pouvoir exécutif est exercé par un certain nombre de ministres qui sont personnellement et solidairement responsables.

Russo

32. Правительство, в составе соответствующих министров, в индивидуальном и коллективном порядке подотчетно федеральным законодательным органам власти.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

elle sera tenue, conjointement et solidairement avec les personnes redevables des sommes visées ci-dessus, au paiement de ces sommes.

Russo

Гарантийное объединение обязуется уплачивать упомянутые выше суммы в порядке солидарной ответственности совместно с лицами, с которых причитаются эти суммы.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

101. il a été convenu que les mots "toutes ces personnes " visaient à englober toutes les parties solidairement responsables.

Russo

101. Было выражено согласие с тем, что целью формулировки "все такие лица " является охват всех сторон, несущих солидарную ответственность.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

l'ordre s'est aussi qualifié, par tradition et par expérience, pour les assumer solidairement avec la communauté internationale.

Russo

Принимая во внимание традиции и опыт Ордена, он также может действовать по достижению этих целей в солидарности с международным сообществом.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

3. lorsque et dans la mesure où le transporteur et le transporteur substitué sont tenus l’un et l’autre, ils répondent solidairement.

Russo

3. В том случае и в той мере, в которой и перевозчик, и субподрядный перевозчик несут ответственность друг перед другом, их ответственность является солидарной.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,503,534 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK