Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tu es d'ou deja
you're already in or
Ultimo aggiornamento 2016-11-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
reste où tu es ou je te tuerai !
Стой, где стоишь, или я убью тебя.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu t`es enveloppé d`un nuage, pour fermer accès à la prière.
Ты закрыл Себя облаком, чтобы не доходила молитва наша;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mon fils, si tu as cautionné ton prochain, si tu t`es engagé pour autrui,
Сын мой! если ты поручился за ближнего твоего и дал руку твою за другого, –
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu t`es caché dans ta colère, et tu nous as poursuivis; tu as tué sans miséricorde;
Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, умерщвлял, не щадил;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
que tu as de la persévérance, que tu as souffert à cause de mon nom, et que tu ne t`es point lassé.
ты много переносил и имеешь терпение, и для имени Моего трудился и не изнемогал.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
au jour où je t`ai invoqué, tu t`es approché, tu as dit: ne crains pas!
Ты приближался, когда я взывал к Тебе, и говорил: „не бойся".
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
activer cette option si vous voulez que les images soit automatiquement pivotées ou retournées en utilisant les informations exif fournies par l'appareil photo.
ÐклÑÑиÑе ÑÑÑ Ð¾Ð¿ÑиÑ, еÑли Ñ Ð¾ÑиÑе ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑоÑогÑаÑии авÑомаÑиÑеÑки повоÑаÑивалиÑÑ/ оÑÑажалиÑÑ Ð² ÑооÑвеÑÑÑвии Ñ Ñегом оÑиенÑаÑии меÑаданнÑÑ exif заполненнÑм камеÑой.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et tu ne m`as pas invoqué, ô jacob! car tu t`es lassé de moi, ô israël!
А ты, Иаков, не взывал ко Мне; ты, Израиль, не трудился для Меня.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car tu as oublié le dieu de ton salut, tu ne t`es pas souvenu du rocher de ton refuge. aussi tu as fait des plantations d`agrément, tu as planté des ceps étrangers;
Ибо ты забыл Бога спасения твоего, и не воспоминал о скале прибежища твоего; от того развел увеселительные сады и насадил черенки от чужой лозы.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ces choses t`arriveront, parce que tu t`es prostituée aux nations, parce que tu t`es souillée par leurs idoles.
Это будет сделано с тобою за блудодейство твое снародами, которых идолами ты осквернила себя.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
18. de nombreuses parties, dont des États membres de l'ue, mais aussi le bélarus, le kirghizistan, le monténégro, la norvège, la république de moldova et la suisse, ont fixé des seuils quantitatifs dans leur liste d'activités soumises à l'eie, ce qui leur permet d'interpréter des termes et expressions tels que > ou > utilisés dans l'appendice i.
18. Многие Стороны, включая государства − члены ЕС, а также Беларусь, Кыргызстан, Норвегию, Республику Молдова, Черногорию и Швейцарию, установили цифровые пороговые значения в своих перечнях деятельности, требующей проведения ОВОС, тем самым обеспечив толкование таких терминов, как "крупный " и "крупномасштабный ", используемых в добавлении i.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta