Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
autorisation de fabrication délivrée le 1er août 1997 par le regierungspräsidium freiburg, allemagne.
regierungspräsidium freiburg, nemčija.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
arrêt du 24 juillet 2003, altmark trans et regierungspräsidium magdeburg, c-280/00, rec. p. i-7747.
prva direktiva sveta 89/104/egs z dne 21. decembra 1988 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z blagovnimi znamkami (ul 1989, l 40, str. 1).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
arrêt de la cour de justice du 24.7.2003 dans l'affaire c-280/00, altmark trans gmbh et regierungspräsidium magdeburg contre nahverkehrsgesellschaft altmark gmbh.
sodba sodišča z dne 24.7.2003 v primeru c-280/00, altmark trans gmbh, regierungsprasidium magdeburg in nahverkehrsgesellschaft altmark gmbh.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(14) le 15 juin 2005 le tribunal a annulé la décision de 2003 en raison d'une appréciation erronée du caractère minimal de l'aide. le tribunal a estimé [11] que "la commission avait l'obligation de prendre en compte l'intégralité du produit net des cessions réalisées en exécution du plan de restructuration" [12] et qu'à cet égard elle ne pouvait "effectuer une évaluation dans les" grandes masses "des liquidités à la disposition de la sncm" [13] pour calculer le besoin d'aide. dans ce même arrêt le tribunal a invité [14] la commission à réexaminer la nature d'aide d'État de la mesure en cause ou, du moins, d'une partie de celle-ci, à la lumière de l'arrêt altmark trans et regierungspräsidium magdeburg.
(14) 15. junija 2005 je sodišče razveljavilo odločbo 2003 zaradi napačne ocene minimalnega značaja pomoči. sodišče je menilo [11], da%quot%je bila obveznost komisije, da upošteva celoto neto prihodkov iz prodaje sredstev, ki je bila izvedena v okviru načrta za prestrukturiranje%quot% [12] in v zvezi s tem ne more%quot%izvesti ocene likvidne mase, ki jo ima na voljo sncm%quot% [13],da bi lahko izračunala potrebo po pomoči. v tej sodbi je sodišče tudi pozvalo [14]komisijo, da ponovno preveri naravo državne pomoči zadevnega ukrepa ali vsaj dela te pomoči v luči sodbe altmark trans et regierungspräsidium magdeburg.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta