Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
autorisation de fabrication délivrée le 1er août 1997 par le regierungspräsidium freiburg, allemagne.
regierungspräsidium freiburg, nemčija.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
arrêt du 24 juillet 2003, altmark trans et regierungspräsidium magdeburg, c-280/00, rec. p. i-7747.
prva direktiva sveta 89/104/egs z dne 21. decembra 1988 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z blagovnimi znamkami (ul 1989, l 40, str. 1).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arrêt de la cour de justice du 24.7.2003 dans l'affaire c-280/00, altmark trans gmbh et regierungspräsidium magdeburg contre nahverkehrsgesellschaft altmark gmbh.
sodba sodišča z dne 24.7.2003 v primeru c-280/00, altmark trans gmbh, regierungsprasidium magdeburg in nahverkehrsgesellschaft altmark gmbh.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(14) le 15 juin 2005 le tribunal a annulé la décision de 2003 en raison d'une appréciation erronée du caractère minimal de l'aide. le tribunal a estimé [11] que "la commission avait l'obligation de prendre en compte l'intégralité du produit net des cessions réalisées en exécution du plan de restructuration" [12] et qu'à cet égard elle ne pouvait "effectuer une évaluation dans les" grandes masses "des liquidités à la disposition de la sncm" [13] pour calculer le besoin d'aide. dans ce même arrêt le tribunal a invité [14] la commission à réexaminer la nature d'aide d'État de la mesure en cause ou, du moins, d'une partie de celle-ci, à la lumière de l'arrêt altmark trans et regierungspräsidium magdeburg.
(14) 15. junija 2005 je sodišče razveljavilo odločbo 2003 zaradi napačne ocene minimalnega značaja pomoči. sodišče je menilo [11], da%quot%je bila obveznost komisije, da upošteva celoto neto prihodkov iz prodaje sredstev, ki je bila izvedena v okviru načrta za prestrukturiranje%quot% [12] in v zvezi s tem ne more%quot%izvesti ocene likvidne mase, ki jo ima na voljo sncm%quot% [13],da bi lahko izračunala potrebo po pomoči. v tej sodbi je sodišče tudi pozvalo [14]komisijo, da ponovno preveri naravo državne pomoči zadevnega ukrepa ali vsaj dela te pomoči v luči sodbe altmark trans et regierungspräsidium magdeburg.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent