Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
au travail
en el trabajo
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
au travail !
¡manos a la obra!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
droit au travail, ,
el derecho al trabajo,,
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
droit au travail
derecho al trabajo
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 18
Qualità:
sante au travail"
salud en el trabajo"
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
toutefois, je lui souhaite bon appétit ce soir.
pero esto solamente puede suponer un primer paso y, como alemana, lamento especial mente el papel que está desempeñando la república federal de alemania al respecto.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de bonnes conditions de santé et sécurité au travail
buenas condiciones de salud y seguridad en el trabajo
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
contribution au bon fonctionnement du système d’évaluation par les pairs, contribution au travail international et au soutien du secrétariat général
contribución al funcionamiento del sistema de evaluación por pares, contribución a la participación en tareas internacionales y apoyo a la secretaría general
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dois-tu travailler, ce soir ?
¿tienes que trabajar esta noche?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de bonnes performances au travail ne sont possibles que dans un environnement sympathique.
sólo en un entorno laboral agradable pueden lograrse buenos resultados.
Ultimo aggiornamento 2016-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en norvège, l’honnêteté prédomine en guise de fondement de bonnes relations humaines, y compris au travail.
dependiendo del perl de empleo, la duración del procedimiento de solicitud puede variar muchísimo. en los empleos que re-
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
prévenir les troubles musculosquelettiques liés au travail emise des prix de bonnes pratiques de prévention des tms
prevención de los trastornos musculoesqueléticos de origen laboral premios a las buenas prácticas
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
toutefois, il existeplusieurs dimensions externes de la sécurité etde la santé au travail. de bonnes conditions de
incluya los problemas de salud mental, estrechamente relacionados con la moderna gestión de recursos humanos y la satisfacción laboral.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
recommandations adressées aux professionnels de la sécurité et de la santé au travail— s’appuyant sur les bonnes pratiques
recomendaciones dirigidas a los profesionales de la seguridad y la salud (basadas en buenas prácticas)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
audition sur l’égalité hommes/femmes au travail – exemples/réseaux de bonnes pratiques
audiencia sobre la igualdad entre mujeres y hombres en el lugar de trabajo - ejemplos/ redes de buenas prácticas
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- Étudier les obstacles au travail des femmes en milieu rural, recenser les bonnes pratiques et les diffuser largement.
- estudiar los obstáculos con los que se enfrenta el trabajo de las mujeres en las zonas rurales, levantar un inventario de las prácticas más idóneas y darles amplia difusión.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'aimerais regarder ce soir un bon film sympa pour me distraire.
me gustaría ver alguna buena y agradable película esta noche, para distraerme.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— ã l'exclusion de ceux rn bon, en fer ou en acier
no expresados:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: