Hai cercato la traduzione di j'aime vraiment tes yeux da Francese a Spagnolo

Francese

Traduttore

j'aime vraiment tes yeux

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Spagnolo

Informazioni

Francese

j'aime vraiment

Spagnolo

me gusta mucho

Ultimo aggiornamento 2013-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

j'aime tes yeux !

Spagnolo

¡me gustan tus ojos!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

j'aime vraiment ces histoires.

Spagnolo

de verdad que me gustan estas historias.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

j'aime vraiment beaucoup cette photo.

Spagnolo

de verdad me gusta esta foto.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

j'aime vraiment le bangladesh et sa beauté.

Spagnolo

me encanta bangladesh y su belleza.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il t'aime vraiment très fort.

Spagnolo

Él te quiere mucho.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

j'arrive à le voir dans tes yeux.

Spagnolo

lo puedo ver en tus ojos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ferme tes yeux.

Spagnolo

cierra los ojos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

où sont tes yeux ?

Spagnolo

¿dónde están tus ojos?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je n'aime vraiment pas ce genre d'oiseaux.

Spagnolo

no me gustan nada los pájaros así.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tes yeux sont les plus magnifiques

Spagnolo

i tuoi occhi sono i più belli

Ultimo aggiornamento 2014-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tes yeux, j'en rêve jour et nuit

Spagnolo

your eyes, i dream of them day and night

Ultimo aggiornamento 2022-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

À tes yeux, je suis déjà mort.

Spagnolo

para ti ya estoy muerto.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je vois des larmes dans tes yeux.

Spagnolo

veo lágrimas en tus ojos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

j'ai vraiment besoin de te voir, j'ai besoin de voler les mots de tes yeux, désormais je ne pense qu'à tes yeux.

Spagnolo

lo que necesito es verte, robar la palabras de tus ojos, tus ojos son lo único en lo que ahora puedo pensar.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

pourquoi tes yeux sont-ils si grands ?

Spagnolo

¿por qué tus ojos son tan grandes?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

de quelle couleur sont tes cheveux et tes yeux

Spagnolo

¿de qué color es tu pelo

Ultimo aggiornamento 2014-09-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu ferais mieux de faire examiner tes yeux.

Spagnolo

será mejor que te examines los ojos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

et quand je suis face à tes yeux, je n'ai plus de mots,

Spagnolo

cuando realmente me encuentro ante tus ojos, me faltan las palabras, y no puedo pensar.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

"je n'aime vraiment pas les abréviations, les mots étrangers, les jargons que personne ne comprend .

Spagnolo

"lo cierto es que no me gustan las abreviaciones feas, los extranjerismos o las jergas que la gente no entiende".

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,712,158,874 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK