Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mon ange
mi ángel
Ultimo aggiornamento 2012-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
toujours avec la page active
siempre con página actual
Ultimo aggiornamento 2012-05-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
je serai toujours avec toi.
siempre estaré contigo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j’ai toujours avec moi une bouteille d’eau minérale.
siempre llevo conmigo una botella de agua mineral.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
démarrage;toujours avec la diapo active
iniciar;siempre con la diapositiva actual
Ultimo aggiornamento 2012-05-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
merci, je vous aime, je serai toujours avec vous.
gracias, con mi amor, me quedaré con ustedes.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-- À demain, mon ange!
¡hasta mañana, angel mío!
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi, et tout ce que j`ai est à toi;
entonces su padre le dijo: "hijo, tú siempre estás conmigo, y todas mis cosas son tuyas
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ayez toujours avec vous un document indiquant que vous êtes diabétique.
lleve siempre consigo algún distintivo que avise de su condición de diabético.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 19
Qualità:
rapamune doit être pris soit toujours avec nourriture, soit toujours sans.
tome rapamune siempre de la misma manera, con o sin comida.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ayez toujours avec vous des seringues et un flacon d'humalog.
tenga siempre jeringas y frascos de humalog adicionales.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gardez toujours avec vous la boîte du médicament, même si elle est vide.
siempre lleve la caja del medicamento consigo, incluso si está vacía.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
apportez toujours avec vous le flacon étiqueté, même s’il est vide.
lleve siempre con usted el frasco del medicamento con la etiqueta, aunque esté vacío.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
je t aime mon ange mon amour plus que ma vie
te amo mi ángel mi amor más que mi vida
Ultimo aggiornamento 2024-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ayez toujours avec vous des seringues et un flacon d'humalog mix25 supplémentaires.
tenga siempre jeringas y frascos de humalog mix25 adicionales.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
c'est toujours avec un grand intérêt que le burkina faso participe à ce rendez-vous du partenariat mondial.
burkina faso siempre participa en esas reuniones de la asociación mundial con gran interés.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la jalousie naît toujours avec l'amour, mais elle ne meurt pas toujours avec lui.
los celos siempre nacen con el amor, pero no siempre mueren con él.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est toujours avec surprise que nous voyons le conseil avancer des recommandations allant à l'encontre de la budgétisation.
siempre es una sorpresa cuando el consejo se presenta con recomendaciones de que no se consignen los gastos en el presupuesto.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
des détails peuvent compléter toutes ces sousphrases, toujours avec un point final (.).
todas estas subfrases pueden completarse con detalles; terminar siempre con un punto (.).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je voudrais vous dire également, au nom de la présidence, que c'est toujours avec beaucoup d'attention que nous vous avons écoutée ici.
también quisiera decirle, en nombre de la presidencia, que siempre la hemos escuchado con mucha atención en esta tribuna.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: