Hai cercato la traduzione di sers toi de moi da Francese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Spanish

Informazioni

French

sers toi de moi

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Spagnolo

Informazioni

Francese

amante de moi

Spagnolo

lover of me

Ultimo aggiornamento 2024-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

se souvenir de moi

Spagnolo

recuérdeme

Ultimo aggiornamento 2017-02-03
Frequenza di utilizzo: 65
Qualità:

Francese

rappelle-toi de cela.

Spagnolo

recuérdalo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mêle-toi de tes oignons

Spagnolo

ocúpate de tus asuntos

Ultimo aggiornamento 2018-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mêle-toi de tes affaires.

Spagnolo

¡métete en tus asuntos!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

occupe-toi de tes fesses.

Spagnolo

¿a ti qué te importa?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mêle-toi de ce qui te regarde.

Spagnolo

¿a ti qué te importa?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

elle est plus vieille que toi de deux ans.

Spagnolo

ella tiene dos años más que tú.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

souviens-toi de tes plus belles années !

Spagnolo

¡acuérdate de tus mejores años!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

débarrasse-toi de ce genre d'idées naïves.

Spagnolo

despréndete de esas ideas ingenuas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et il dit à jésus: souviens-toi de moi, quand tu viendras dans ton règne.

Spagnolo

y le dijo: --jesús, acuérdate de mí cuando vengas en tu reino

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

est-ce à toi de contraindre les gens à devenir croyants?

Spagnolo

y ¿vas tú a forzar a los hombres a que sean creyentes,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ne pose pas de questions, contente-toi de suivre les ordres.

Spagnolo

no hagas preguntas, solo sigue órdenes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est à toi de décider si nous allons là-bas ou non.

Spagnolo

depende de ti decidir si vamos allí o no.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je vais lui demander un autographe. as-tu sur toi de quoi écrire ?

Spagnolo

voy a pedirle un autógrafo. ¿llevas encima algo para escribir?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

garde-toi de te livrer au mal, car la souffrance t`y dispose.

Spagnolo

cuídate de no volver a la iniquidad, porque eso escogiste más que la aflicción

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

Éternel, souviens-toi de moi dans ta bienveillance pour ton peuple! souviens-toi de moi en lui accordant ton secours,

Spagnolo

acuérdate de mí, oh jehovah, según tu benevolencia para con tu pueblo. visítame con tu salvación

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cantique des degrés. Éternel, souviens-toi de david, de toutes ses peines!

Spagnolo

(canto de ascenso gradual) acuérdate, oh jehovah, de david y de toda su aflicción

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ne te souviens pas des fautes de ma jeunesse ni de mes transgressions; souviens-toi de moi selon ta miséricorde, a cause de ta bonté, ô Éternel!

Spagnolo

no te acuerdes de los pecados de mi juventud ni de mis rebeliones. conforme a tu misericordia acuérdate de mí, por tu bondad, oh jehovah

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

quand il vit cela, simon pierre tomba aux genoux de jésus, et dit: seigneur, retire-toi de moi, parce que je suis un homme pécheur.

Spagnolo

y simón pedro, al verlo, cayó de rodillas ante jesús exclamando: --¡apártate de mí, señor, porque soy hombre pecador

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,025,485,400 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK