Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ainsi déployons-nous les enseignements pour des gens reconnaissants.
Барои мардуме, ки шукр мегӯянд, сети Худоро инчунин гуногун баён мекунем?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il y a en cela [ces enseignements] une communication à un peuple d'adorateurs!
Ва дар ин китоб таблиғест барои мардуми худопараст!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ceux qui traitent de mensonges nos enseignements, nous allons les conduire graduellement vers leur perte par des voies qu'ils ignorent.
Ва ононро, ки оёти моро дурӯғ шумориданд, аз роҳе, ки худ намедонанд, ба тадриҷ хорашон месозем.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est ainsi qu'allah expose aux hommes ses enseignements, afin qu'ils deviennent pieux!
Худо оёти худро инчунин баён мекунад, бошад, ки ба парҳезгорӣ бирасанд!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et quant à celui dont les bonnes actions pèseront léger... voilà ceux qui auront causé la perte de leurs âmes parce qu'ils étaient injustes envers nos enseignements.
Онон, ки тарозуи аъмолашон сабук гаштааст, касоне ҳастанд, ки ба оёти Мо имон наёварда буданд ва аз ин рӯ ба худ зиён расонидаанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ne vendez pas mes enseignements à vil prix. et ceux qui ne jugent pas d'après ce qu'allah a fait descendre, les voilà les mécréants.
Ва ҳар кӣ мувофиқи оёте, ки Худо нозил кардааст, ҳукм накунад, кофир аст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est que leur rétribution sera l'enfer, pour avoir mécru et pris en raillerie mes signes (enseignements) et mes messagers.
Ҳамчунин ҷазои онон ба сабаби куфрашон ва низ ба он сабаб, ки оёту паёмбарони Маро масхара мекарданд, ҷаҳаннам аст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voilà les 'aad. ils avaient nié les signes (enseignements) de leur seigneur, désobéi à ses messagers et suivi le commandement de tout tyran entêté.
Инҳо қавми Од буданд, ки оёти Парвардигорашонро инкор карданд ва паёмбаронашро нофармонӣ карданд ва ба фармони ҳар ҷаббори саркаш гардан ниҳоданд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[allah lui] dira: «de même que nos signes (enseignements) t'étaient venus et que tu les as oubliés, ainsi aujourd'hui tu es oublié».
Гуяд: «Ҳамчунон ки ту оёти Моро фаромӯш мекардӣ, имрӯз худ фаромӯш гаштаӣ».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: