Hai cercato la traduzione di belle mais mauvais caractère da Francese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

German

Informazioni

French

belle mais mauvais caractère

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Tedesco

Informazioni

Francese

elle est belle, mais dangereuse.

Tedesco

sie ist schön, aber gefährlich.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la digitale est très belle, mais vénéneuse.

Tedesco

der fingerhut ist sehr schön, aber giftig.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

elle est non seulement belle mais aussi intelligente.

Tedesco

sie ist nicht nur schön, sondern auch intelligent.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

elle était non seulement belle mais aussi gentille avec tout le monde.

Tedesco

sie war nicht nur schön, sondern auch nett zu allen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

elle est non seulement belle, mais aussi complètement multimodale et résolument tournée vers l'avenir.

Tedesco

er ist nicht nur schön, sondern auch vollständig multimodal und zukunftsweisend.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les aides sont groupées par secteur, ce qui est bon du point de vue de l' efficacité, mais mauvais pour la transparence européenne.

Tedesco

die hilfsmittel werden spezifisch verteilt, was der effizienz zwar förderlich, der sichtbarkeit der union jedoch abträglich ist.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

ne permettez pas que puisse s'appliquer le dicton qui dit: «la crèche est belle, mais il faut changer les bergers».

Tedesco

wir dürfen inzwischen frühstücken gehen, und wenn sie fertig sind, können sie dann ja sagen, ob wir noch dabei sein dürfen!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tant pis si je fais un tant soit peu montre de mon mauvais caractère, mais je conclurai en remarquant que des avantages fiscaux sont octroyés au sein même des institutions européennes, des avantages qui n' existent pas non plus pour les citoyens ordinaires de nos États membres respectifs.

Tedesco

abschließend muß ich doch ein wenig bösartig bemerken, daß in den europäischen institutionen selbst allerhand steuervorteile gewährt werden, die für den einfachen bürger unserer mitgliedstaaten ebenfalls nicht existieren.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

néanmoins, le conseil décida de ne pas suivre exactement sur ce point la recommandation du rapport belle, mais de limiter aux 24 mois précédant la notification la période sur laquelle la correction pourra porter, au lieu des deux exercices financiers.

Tedesco

der rat beschloss jedoch, der empfehlung des belle-berichts in diesem punkt nicht genau zu folgen, sondern den zeitraum, auf den sich die berichtigung beziehen konnte, auf die 24 monate und nicht die zwei haushaltsjahre zu beschränken, die der mitteilung vorausgingen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

oui, rakowski nous a invités à varsovie, j'y étais, à chanter une dernière fois l'internationale à la musique, certes belle, mais aux paroles atroces.

Tedesco

ja, rakowski hat uns nach warschau eingeladen, und ich war dort und sang ein letztes mal die internationale, deren melodie sicherlich schön, deren text aber grausam ist.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

d' aucuns prétendent que nous ferions mieux de faire passer les anciens fautifs dans l' oubli et de redémarrer de plus belle, mais je ne pense pas que nous pouvons redémarrer de plus belle si nous n' avons pas préalablement réglé les choses.

Tedesco

einige sind der ansicht, daß wir mehr davon haben, wenn wir die alten sünden vergessen und ganz neu anfangen. ich meine nicht, daß wir neu anfangen können, ohne vorher gründlich aufgeräumt zu haben.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

système pour déterminer de manière externe les températures intérieures de plusieurs cuves fermées formées de matériaux conduisant généralement mal la chaleur depuis leurs parties intérieures vers leurs surfaces extérieures, ledit système comprenant : un source de micro-ondes ; un guide d'onde en communication avec ladite source ; un résonateur (11) en communication avec ledit guide d'onde ; plusieurs cuves de réaction (13, 12) dans ledit résonateur, lesdites cuves étant formées d'un matériau substantiellement transparent au rayonnement micro-onde mais mauvais conducteur de chaleur ; un premier capteur de température (14) à l'intérieure d'une première (13) desdites cuves de réaction ; un second capteur de température (15) contigu audit résonateur ; et un moyen (16) pour présenter à plusieurs reprises et successivement l'extérieur de ladite première cuve (13) et de la ou des cuves restantes (12) audit second capteur de température (15).

Tedesco

system zur bestimmung der innentemperaturen mehrerer geschlossener gefäße, welche aus materialien hergestellt sind, die im allgemeinen schlechte wärmeleiter von ihren inneren bereichen zu ihren äußeren oberflächen sind, von außen, wobei das system folgendes umfaßt: eine mikrowellenquelle, einen wellenleiter in verbindung mit der quelle, einen resonator (11) in verbindung mit dem wellenleiter, mehrere reaktionsgefäße (13, 12) in dem resonator, wobei die gefäße aus einem material hergestellt sind, das im wesentlichen durchlässig für mikrowellenstrahlung, aber ein schlechter wärmeleiter ist, einen ersten temperatursensor (14) innerhalb eines ersten (13) der reaktionsgefäße, einen zweiten temperatursensor (15) in der nähe des resonators, und mittel (16) für das wiederholte und aufeinanderfolgende präsentieren der außenseiten des ersten gefäßes (13) und des/der übrigen gefäßes oder gefäße (12) an den zweiten temperatursensor (15).

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,883,594 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK