Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
das entgelt darf 550000 eur nicht überschreiten.
das entgelt darf 550000 eur nicht überschreiten.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die rechte und pflichten aus dem vertrag darf der vertragspartner weder abtreten noch in sonstiger weise hierüber verfügen .
die rechte und pflichten aus dem vertrag darf der vertragspartner weder abtreten noch in sonstiger weise hierüber verfügen .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abtretungsverbot die rechte und pflichten aus dem vertrag darf der vertragspartner weder abtreten noch in sonstiger weise hierüber verfügen .
abtretungsverbot die rechte und pflichten aus dem vertrag darf der vertragspartner weder abtreten noch in sonstiger weise hierüber verfügen .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
7.2 zweiter unterabsatz des msf 1998 darf ein investitionsvorhaben nicht künstlich in teilvorhaben aufgeteilt werden, um das anmeldungserfordernis zu umgehen.
7.2 zweiter unterabsatz des msf 1998 darf ein investitionsvorhaben nicht künstlich in teilvorhaben aufgeteilt werden, um das anmeldungserfordernis zu umgehen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
au cours de l’examen de cette substance active par le comité, il a été conclu, compte tenu des observations émises par les États membres, qu’il y avait des raisons manifestes de penser qu’elle a des effets nocifs sur la santé humaine et, en particulier, que les données cruciales manquantes ne permettent pas d’établir une dose journalière admissible (dja) et une dose aiguë de référence (darf) fiables, alors que ces valeurs sont nécessaires pour procéder à l’évaluation des risques.
nach der prüfung dieses wirkstoffs kam der ausschuss — unter berücksichtigung der von den mitgliedstaaten eingegangenen kommentare — zu dem schluss, es gebe eindeutige hinweise darauf, dass schädliche auswirkungen auf die menschliche gesundheit zu erwarten seien; insbesondere das fehlen wesentlicher daten mache es unmöglich, eine verlässliche annehmbare tagesdosis (adi) und eine akute referenzdosis (arfd) festzulegen, und solche werte seien für die risikobewertung erforderlich.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: