Hai cercato la traduzione di isotype da Francese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

German

Informazioni

French

isotype

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Tedesco

Informazioni

Francese

commutation d'isotype

Tedesco

class switching

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

anticorps monoclonaux spécifiques pour un isotype d'immunoglobuline.

Tedesco

für einen immunoglobulin-isotyp spezifische monoklonale antikörper.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

anticorps monoclonaux transformés contre une isotype d'immunoglobuline

Tedesco

umgestaltete monoklonale antikörper gegen ein immunglobulinisotyp

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

un patient a été testé positif pour l'isotype ige (0,2 %).

Tedesco

ein patient wurde positiv auf ige-isotyp getestet (0,2 %).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

quatre patients ont été testés positifs pour l'isotype ige (0,9 %).

Tedesco

vier patienten wurden positiv auf ige-isotyp getestet (0,9 %).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

anticorps monoclonal selon la revendication 1, ledit anticorps ayant l'isotype igg2a.

Tedesco

monoklonaler antikörper nach anspruch 1, wobei der antikörper vom igg2a isotyp ist.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

Évaluation à long terme de la concentration en anticorps, de leur isotype et de leur corrélation aux autres paramètres thérapeutiques

Tedesco

bewertung der langfristigen antikörperspiegel, isotypen und der korrelation zu anderen therapeutischen parametern

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

composition selon la revendication 1, dans laquelle les anticorps monoclonaux présentent l'isotype igg ou igm.

Tedesco

zusammensetzung nach anspruch 1, wobei die monoklonalen antikörper igg- oder igm-isotypie zeigen.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

anticorps polyclonal naturel humain de l'isotype igm, cet anticorps étant réactif avec une protamine humaine.

Tedesco

menschlicher und naturlicher polyclonaler antikörper des igm-isotyps, der mit einem menschlichen protamin reagiert.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

composition vaccinale selon la revendication 10, dans laquelle la réponse immune produit des anticorps d'isotype igg ou iga.

Tedesco

die impfstoff-zusammensetzung nach anspruch 10, worin die immunantwort antikörper des igg- oder des iga-lsotyps produziert.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

procédé selon l'une quelconque des précédentes revendications, dans lequel la zéolithe est une structure à réseau isotype de la ferriérite.

Tedesco

verfahren nach mindestens einem der vorhergehenden ansprüche, wobei der zeolith eine isotypische ferrierit-gerüststruktur ist.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

procédé conforme à l'une des revendications précédentes, dans lequel la structure de réseau de la zéolite est un isotype de celle de la ferriérite.

Tedesco

verfahren nach mindestens einem der vorhergehenden ansprüche, wobei der zeolith eine gerüststruktur vom ferrierit-isotyp aufweist.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

utilisation suivant la revendication 12, dans laquelle l'igg présente l'isotype igg-1 ou igg-3.

Tedesco

verwendung nach anspruch 12, worin das igg vom igg-1- oder igg-3-isotyp ist.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

anticorps igg ou fragment d'anticorps igg monoclonal isotype, qui a subi une manipulation de manière à contenir un site de glycosylation dans la région constante non fc des chaínes lourdes.

Tedesco

monoklonaler/s igg-antikörper oder igg-antiköiperfragment vom isotyp, der/das so umgebaut ist, dass er/es eine glykosylierungsstelle in der nicht-fc-konstanten schwerkettigen region enthält.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

animal transgénique selon l'une quelconque des revendications précédentes, les deux régions variables étant dérivées d'un isotype d'immunoglobuline.

Tedesco

transgenes tier nach einem der vorstehenden ansprüche, worin beide der variablen regionen von einem immunglobulinisotyp abgeleitet sind.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

isotypes des anticorps

Tedesco

immunglobulin-isotypen

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,724,472 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK