Hai cercato la traduzione di submit da Francese a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Tedesco

Informazioni

Francese

submit

Tedesco

submit

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

submit sample

Tedesco

datei-upload

Ultimo aggiornamento 2010-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

envoie un message à submit@bugs. kde. org

Tedesco

schickt einen kurzen fehlerbericht an submit@bugs.kde.org

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

accessibilitédefault label for submit buttons in forms on web pages

Tedesco

zugangshilfendefault label for submit buttons in forms on web pages

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

we therefore ask you to submit the following three documents before commencing employment :

Tedesco

we therefore ask you to submit the following three documents before commencing employment :

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

all interested parties are invited to submit replies to the european commission by 1 september 2006.

Tedesco

all interested parties are invited to submit replies to the european commission by 1 september 2006.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

all such interested parties will be invited to submit their comments within one month of the date of such publication."

Tedesco

all such interested parties will be invited to submit their comments within one month of the date of such publication."

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

payers shall submit a separate claim form in respect of each payee and payees shall submit a separate claim form in respect of each payer .

Tedesco

payers shall submit a separate claim form in respect of each payee and payees shall submit a separate claim form in respect of each payer .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

a payee may submit a claim for an administration fee if due to a technical malfunction of target2 it did not receive a payment that it was expecting to receive on a particular business day .

Tedesco

a payee may submit a claim for an administration fee if due to a technical malfunction of target2 it did not receive a payment that it was expecting to receive on a particular business day .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

please submit the medical questionnaire [ 1,48 mb ] to the ecb medical adviser at least ten days before your contract start date .

Tedesco

please submit the medical questionnaire [ 1,48 mb ] to the ecb medical adviser at least ten days before your contract start date .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

hr staff members will be present -- during the sessions and during lunch -- to answer any questions and collect any documents you have yet to submit .

Tedesco

hr staff members will be present -- during the sessions and during lunch -- to answer any questions and collect any documents you have yet to submit .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

( b ) within four weeks of a technical malfunction of target2 , participants shall submit their claim form ( s ) to the ecb .

Tedesco

( b ) within four weeks of a technical malfunction of target2 , participants shall submit their claim form ( s ) to the ecb .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les clients de messagerie envoient des messages sur l'internet ou un réseau d'entreprise en recourant au profil «submit» du protocole smtp.

Tedesco

unter verwendung des smtp-submit-profils des smtp-protokolls können e-mail-clients nachrichten über das internet oder interne firmennetze übermitteln.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

and ( c ) is a correspondent or customer of a direct participant or a branch of a direct or indirect participant , and is able to submit payment orders to and receive payments from a target2 component system via the direct participant ,

Tedesco

and ( c ) is a correspondent or customer of a direct participant or a branch of a direct or indirect participant , and is able to submit payment orders to and receive payments from a target2 component system via the direct participant ,

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il n'envoie pas des emails aux adresses contenant une des chaînes de caractères suivantes: • -._!; -._!@; .edu; .gov; .mil; abuse; accoun; acketst; admin; anyone; arin.; avp; be_loyal:; berkeley; borlan; bsd; bugs; certific; contact; example; feste; fido; foo.; fsf.; gnu; gold-certs; google; gov.; help; iana; ibm.com; icrosof; icrosoft; ietf; info; inpris; isc.o; isi.e; kernel; linux; listserv; math; mit.e; mozilla; mydomai; nobody; nodomai; noone; not; nothing; ntivi; page; panda; pgp; postmaster; privacy; rating; rfc-ed; ripe.; root; ruslis; samples; secur; sendmail; service; site; soft; somebody; someone; sopho; submit; support; syma; tanford.e; the.bat; unix; usenet; utgers.ed; webmaster; www; you; your

Tedesco

es werden keine emails an adressen verschickt, die eine der folgenden zeichenketten enthalten: • -._!; -._!@; .edu; .gov; .mil; abuse; accoun; acketst; admin; anyone; arin.; avp; be_loyal:; berkeley; borlan; bsd; bugs; certific; contact; example; feste; fido; foo.; fsf.; gnu; gold-certs; google; gov.; help; iana; ibm.com; icrosof; icrosoft; ietf; info; inpris; isc.o; isi.e; kernel; linux; listserv; math; mit.e; mozilla; mydomai; nobody; nodomai; noone; not; nothing; ntivi; page; panda; pgp; postmaster; privacy; rating; rfc-ed; ripe.; root; ruslis; samples; secur; sendmail; service; site; soft; somebody; someone; sopho; submit; support; syma; tanford.e; the.bat; unix; usenet; utgers.ed; webmaster; www; you; your

Ultimo aggiornamento 2016-11-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,862,767,311 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK