Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mais pas seulement à cause de son look.
ve bu etkiyi sadece görünümü ile yapmıyor.
Ultimo aggiornamento 2011-08-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'ai trop de choses dans la tête ces jours-ci.
bu günlerde aklımda çok şey var.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mais il les sauva à cause de son nom, pour manifester sa puissance.
adı uğruna kurtardı onları.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
başım ağrıyordu ve bir gün izin aldım.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
attends un peu, et je vais poursuivre, car j`ai des paroles encore pour la cause de dieu.
Çünkü tanrı için söylenecek daha çok söz var.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la mère n'a pas à subir de dommage à cause de son enfant, ni le père, à cause de son enfant.
ana çocuğundan, çocuk kendisinin olan baba da çocuğundan dolayı zarara sokulmasın.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: