Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
etes-vous soumis (à lui)?
artık müslüman olacak mısınız?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et à lui nous sommes soumis».
biz sadece o'na teslim olanlarız," deyiniz.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sera soumis à un jugement facile,
amel defteri kendisine sağından verilen kimse, kolay geçireceği bir hesaba çekilir ve arkadaşlarının yanına sevinçle döner.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sont soumis aux articles iii-123 à
ekonomİk, toplumsal ve bÖlgesel uyum
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et je suis du nombre des soumis».
[2,50; 40,84-85; 20,78; 26,66]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et il a soumis le soleil et la lune.
güneş'i ve ay'ı buyruk altına almıştır.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
déjà avant son arrivée, nous étions soumis».
biz zaten daha önce de allah’a teslim olmuş kimselerdik.”
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et il a soumis à votre service les rivières.
aynı şekilde ırmakları da emrinize verdi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les téléchargements sont soumis à notre contrat de licence
yazılımların indirilmesi lisans sözleşmemizin hükümlerine tabidir
Ultimo aggiornamento 2012-12-10
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
il était entièrement soumis à allah (musulman).
o, sadece hanîf bir müslümandı/allah'a teslim olandı.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce règlement est soumis à l’approbation du conseil desministres.
bu kurallar, bakanlar konseyi’nin onayına tabidir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce règlement est soumis à l’approbation du conseil des ministres.
bu kurallar için, bakanlar konseyi’nin onayıgerek-lidir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
déverse sur nous l'endurance et fais nous mourir entièrement soumis.»
bize bol bol sabır ver, müslüman olarak canımızı al, dediler.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
traiterons-nous les soumis [à allah] à la manière des criminels?
artık müslümanları da suçlularla bir mi tutacağız?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils dirent: «nous croyons; et atteste que nous sommes entièrement soumis».
hakka teslim olduğumuza şahid ol!” demişlerdi. [3,52; 28,7; 16,68] {km, yuhanna 14,1}
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[le jour du jugement dernier] les mécréants voudraient avoir été musulmans [soumis].
bir zaman gelecek ki inkâr edenler, keşke müslüman olsaydık temennisinde bulunacaklardır.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abraham n'était ni juif ni chrétien. il était entièrement soumis à allah (musulman).
İbrahim ne yahudi idi ne de hıristiyan; tektanrıcı bir müslümandı.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: