Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
isto mostra o nivel no que te atopas.
to pokazuje na jakim poziomie jesteś.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
xogador número% 1, como te chamas?
graczu numer% 1, jak się nazywasz?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un obxecto en forma de te en relevo cun buratoname
obiekt w kształcie litery t z dziurąname
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inserir un ou máis símbolos ou caracteres que non te atopan no teclado.
wstaw jeden lub więcej symboli lub znaków nie znajdujących się na klawiaturze.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estatísticas dos caracteres (letras nas que te tes que centrar máis)
statystyki znaku (znaki, nad którymi trzeba popracować)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
observa que ao te achegares podes ver estrelas máis tenues que con ampliacións menores.
przybliżając dostrzegamy gwiazdy, które są niewidoczne przy małym przybliżeniu.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comproba que tes permisos de lectura e de escrita no porto ao que te tentas conectar.
sprawdzić czy mamy uprawnienia do odczytu i do zapisu na port do którego próbujemy się podłączyć.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un tema gráfico fantasmal para o kmines. que non te collan os zombis no cemiterio! name
name
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
te taura- o- te- waka- o- tamarereticonstellation name (optional)
te taura- o- te- waka- o- tamarereticonstellation name (optional)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
% 1, aínda tes que conquistar
% 1, masz jeszcze do zdobycia
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: