Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
receptor
empfänger
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
novo beneficiario/ receptor
neuer zahler/empfänger
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
permítese un receptor alternativo
alternativer empfänger erlaubt
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
recibiuse closeevent (receptor:% 1)
closeevent empfangen (empfänger: %1).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aconnect [-opcións] emisor receptor
aconnect [optionen] sender empfänger
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
recibiuse unha queryexit (receptor:% 1)
queryexit empfangen (empfänger: %1).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
emisor, receptor = par cliente:porto
sender, empfänger = client:port
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non foi posíbel engadir o beneficiario/ receptor
kann zahler/empfänger nicht hinzufügen
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conecta o sinal do emisor co slot do receptor
verbindet das signal des sender mit dem slot des empfängers
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mostra as conexións entre o emisor e o receptor.
zeigt die verbindungen zwischen dem sender und dem empfänger an.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unha lista de slots para o receptor. os slots que se mostran son só aqueles que teñen argumentos que se corresponden cos argumentos co sinal que estea escollido na lista de sinais.
eine liste von slots für den empfänger. es werden nur slots mit argumenten angezeigt, die den argumenten des aktuell aus der signalliste ausgewählten signals entsprechen.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
advertir se o enderezo de correo do destinatario non está no certificado se se activa esta opción, amosarase unha advertencia cando o enderezo do receptor non se atope no certificado empregado para o cifrado. recoméndase deixar esta opción activada para unha seguranza máxima.
warnen, falls die e-mail-adresse des empfängers nicht im zertifikat enthalten ist ist dieses ankreuzfeld markiert, wird gewarnt, falls die e-mail-adresse des empfängers nicht in dem zertifikat enthalten ist, das für die verschlüsselung verwendet wird. für maximale sicherheit sollte diese einstellung aktiviert sein.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a preamplificación emprégase normalmente no procesamento de son. as frecuencias máis altas nos sinais de son teñen normalmente amplitudes menores. isto pode provocar unha calidade de sinal má na transmisión porque as frecuencias máis altas poden chegar a ser febles de máis. para evitar este efeito, as frecuencias altas son amplificadas antes da transmisión (preamplificación); o receptor axustaraas para a reprodución.
pre-emphase (vorbetonung) wird hauptsächlich in der digitalen signalverarbeitung verwendet. bei natürlichen audiosignalen nehmen die amplituden zu hohen frequenzen hin ab. bei einer verrauschten Übertragung ist die qualität hoher frequenzen daher schlechter als die qualität niedriger frequenzbereiche. um diesen effekt zu vermeiden, verstärkt man die hohen frequenzen vor der Übertragung (pre-emphase, vorbetonung). der empfänger wiederum kompensiert die vorbetonung durch entsprechende abschwächung der hohen frequenzen vor der wiedergabe (de-emphase, nachentzerrung).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: