Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mae cryn amddifadedd o fewn rhannau helaeth o frycheiniog a sir faesyfed ac mewn rhannau eraill o bowys
there is significant deprivation in large parts of brecon and radnorshire and in other parts of powys
mae llawer o ysgolion bach eraill dan fygythiad , nid yn lleiaf yn sir frycheiniog -- yn nhrecastell a libanus
many other small schools are threatened , not least in breconshire -- in trecastle and libanus
y llynedd gwelwyd ailsefydlu ac ailgyflunio'r gwasanaethau mamolaeth yn ysbyty coffa'r rhyfel sir frycheiniog
last year saw the re-establishment and the reconfiguration of maternity services at brecon war memorial hospital
bydd llawer o bobl o frycheiniog a sir faesyfed yn mynd i ysbyty brenhinol amwythig , a bydd llawer yn mynd i henffordd , ac ni ddylem geisio newid hynny
many people from brecon and radnor will go to the royal shrewsbury hospital , and many will go to hereford , and we should not seek to change that
kirsty williams : mae angen unedau diwydiannol datblygedig mewn sawl rhan o frycheiniog a sir faesyfed , gan gynnwys llanwrtyd , aberhonddu ac ystradgynlais
kirsty williams : advanced industrial units are needed in many parts of brecon and radnorshire , including llanwrtyd wells , brecon and ystradgynlais
gan droi at y grant cynnal refeniw , yn wahanol i'r aelod dros sir frycheiniog a sir faesyfed , nid ystyriaf fod cynnydd o 9 y cant yn y dreth gyngor yn dderbyniol
to turn to the revenue support grant , unlike the member for brecon and radnorshire , i do not consider a 9 per cent increase in council tax acceptable
er cymaint y caraf ysbyty coffa'r rhyfel sir frycheiniog , ni fyddwn am gael llawdriniaeth ar yr ymennydd yno -- ni fyddai'n briodol
as much as i love brecon war memorial hospital , i would not want to undergo brain surgery there -- it would not be appropriate
daeth y boddi hwnnw â phobl allan yn ymladd i achub eu cartrefi a'u ffordd o fyw mewn ardaloedd eraill a oedd o dan fygythiad -- yng nghwm senni yn sir frycheiniog a chwm nant yr eira yn sir drefaldwyn
that flooding brought people out fighting to save their homes and their way of life in other threatened areas -- in the senni valley in breconshire and at cwm nant yr eira in montgomeryshire
yr wyf hefyd yn ddiolchgar i ysgrifennydd gwladol cymru am ei ymateb cadarnhaol i'r drafodaeth a agorwyd gan fy nghyd-aelod roger williams , aelod seneddol y democratiaid rhyddfrydol dros frycheiniog a maesyfed
i am also grateful to the secretary of state for wales for his positive response to overtures made by my colleague roger williams , the liberal democrat member of parliament for brecon and radnorshire
mae'n hanfodol y caiff y pwer hwn ei drosglwyddo i'r cynulliad cyn y penderfyniad hwn -- y bwriad yw sefydlu fferm gwynt ar y ffin rhwng ceredigion a sir frycheiniog , rhwng abergwesyn a thregaron
it is vital that this power is transferred to the assembly in advance of this decision -- the windfarm is to be on the borders of ceredigion and breconshire , between abergwesyn and tregaron
a yw'r gweinidog yn ymwybodol o'r problemau arbennig o ddwys yn ysgol maesydderwen yn ystradgynlais , sir frycheiniog ? ysgrifennais at y gweinidog am y pwnc hwn , felly credaf ei bod yn ymwybodol o'r broblem
is the minister aware of the particularly serious problems in maesydderwen school in ystradgynlais , breconshire ? i have written to the minister on this subject , and therefore believe that she is aware of the problem