Hai cercato la traduzione di gwladoledig da Gallese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Welsh

English

Informazioni

Welsh

gwladoledig

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Gallese

Inglese

Informazioni

Gallese

mae eu dioddefaint llawn cymaint â dioddefaint y rhai a weithiai yn y diwydiant gwladoledig

Inglese

their suffering is just as great as the suffering of those who worked in the nationalised industry

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Gallese

mae'r rhain yn cynnwys awdurdodau lleol , diwydiannau gwladoledig , banciau a chymdeithasau adeiladu

Inglese

these include local authorities , nationalised industries , banks and building societies

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Gallese

mae remploy , mewn ffordd , yn ddiwydiant gwladoledig yn gweithredu fel is-gontractwyr i ryw 100 i 200 o wahanol ffatrïoedd neu farchnadoedd masnachol ac fel canolfan hyfforddi oedolion

Inglese

remploy are , in a way , a nationalised industry acting as sub-contractors to some 100 to 200 different factories or commercial markets and as an adult training centre

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Gallese

a wnaiff y prif weinidog ddelio â dau bwynt penodol ? yn gyntaf , a yw'n derbyn yr angen am amrywiaeth a lluosogrwydd o fewn y gig ? a yw'n derbyn mai'r gig yw'n diwydiant gwladoledig olaf a'i bod yn hen bryd inni gael llai o berchnogaeth wladol ganoledig arno ? yn ail , a wnaiff ddelio â mater penodol mewn perthynas â'r hyblygrwydd a ddefnyddir yn lloegr , sef defnyddio triniaeth dramor i gleifion ? i ba raddau y bydd hyn yn cael ei ddefnyddio yng nghymru i fynd i'r afael â'r rhestrau aros yn y gig a pha bryd y gallwn ddisgwyl gweld cleifion o gymru yn cael eu trin dramor ?

Inglese

will the first minister deal with two specific points ? first , does he accept the need for diversity and plurality within the nhs ? does he accept that the nhs is our last nationalised industry and that it is time that we had less central state ownership of it ? secondly , will he deal with a specific issue in relation to the flexibility being used in england , namely using overseas treatment for patients ? to what extent will this be used in wales to tackle the nhs waiting lists and when can we expect to see patients from wales being treated overseas ?

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,759,218,951 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK