Hai cercato la traduzione di tyngu llw da Gallese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Welsh

English

Informazioni

Welsh

tyngu llw

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Gallese

Inglese

Informazioni

Gallese

llw

Inglese

oath

Ultimo aggiornamento 2011-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Gallese

yr oedd tyngu llw i'r frenhines yn anodd i mi , fel yr oedd mae'n siwr i eraill

Inglese

swearing allegiance to the queen was difficult for me , as i am sure it was for others

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Gallese

ymhellach , cawsom dystiolaeth nad yw seiri rhyddion yn tyngu llw o deyrngarwch i'w gilydd nac i'r sefydliad

Inglese

furthermore , we heard evidence stating that freemasons to do not pledge an oath of allegiance to each other or to the institution

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Gallese

cynhwysir geiriad y llw yn y rheolau sefydlog

Inglese

the wording of the oath is included in the standing orders

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Gallese

gellid tyngu nad oes gwaith o gwbl yn cael ei wneud eisoes i ddatblygu'r economi yn ôl gofynion y cymoedd ac i hybu iechyd

Inglese

one could swear that no work at all is already going on to develop the economy according to the requirements of the valleys nor to promote health

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Gallese

elin jones : yr wyf yn cefnogi galwad john griffiths dros gynnig dewis amgen o lw i aelodau'r cynulliad a fydd yn gwasanaethu yn yr ail gynulliad , fel y bydd y rheini ohonom sydd yn weriniaethwyr yn gallu tyngu llw i gymru ac i bobl cymru

Inglese

elin jones : i support john griffiths's call for assembly members who will serve in the second assembly to be given an alternative choice of oath , so that those of us who are republicans will be able to swear an oath of allegiance to wales and to the people of wales

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Gallese

john griffiths : wrth ystyried gweinyddu'r llw , edrychaf ymlaen at rai datblygiadau yn y dyfodol

Inglese

john griffiths : in considering administering the oath , i look forward to some future developments

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Gallese

er enghraifft ni bennwyd llw cymraeg ar gyfer seremonïau dinasyddiaeth, felly nid yw’n bosib tyngu’r llw yn y gymraeg yn unig yn y seremonïau hyn, oherwydd mai’r geiriau saesneg yn unig sydd yn y ddeddfwriaeth.

Inglese

for example, no welsh oath was determined for citizenship ceremonies, therefore it is not possible to swear an oath in welsh only in these ceremonies, due to the fact that only the english words are included in the legislation.

Ultimo aggiornamento 2009-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Gallese

fodd bynnag , nid yw'r cynnig ond yn fater o gyfleuster i aelodau wrth gymryd y llw ar ddechrau'r cynulliad nesaf

Inglese

however , the proposal is simply a matter of convenience for members in taking the oath at the beginning of the next assembly

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Gallese

rhoi dillad a chartra clyd ac eli i wella’r briw, ac felly y daw y byd yn lle brafiach i bawb gael byw. os bydd plant bach diarth yn ffoi yma i griciath yfory, be rown ni iddyn nhw? wedi bod ofn cyhyd, maen nhw’n haeddu’r un siawns â ni i fyw mewn lle saff a chlyd, i ddawnsio’r un ddawns â ni. os bydd plant bach diarth yn ffoi yma i griciath yfory, be rown ni iddyn nhw? waeth o lle maen nhw’n dŵad, rhown groeso a chariad a’n hiaith ni i’w siarad ar ein llw.

Inglese

little blue children ('bluebirds over') if little strangers flee here to criciath tomorrow, what will we give them? no matter where they come from we welcome and love and speak our language on our oath. giving clothes and a cozy home and cream to cure the wound, so the world becomes a nicer place for everyone to live. if little strangers flee here to criciath tomorrow, what shall we give them? been scared for so long, they deserve the same chance as us to live in a safe and cozy place, to dance

Ultimo aggiornamento 2019-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,560,289 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK