Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
τις θυγατρικές·
dceřiné podniky;
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Θυγατρικές πωλήσεων
dceřiné společnosti odpovědné za prodej
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fso s.a. + θυγατρικές
fso s.a. + dceřiné společnosti
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Θυγατρικές της asia world:
pobočky asia world:
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Εξαίρεση για θυγατρικές επιχειρήσεις
osvobození pro dceřiné podniky
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Θυγατρικές: eurocopter deutschland gmbh
přidružené společnosti: eurocopter deutschland gmbh
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Θυγατρικές και υπεργολάβοι κοινοποιημένων οργανισμών
pobočky oznámených subjektů a zadávání subdodávek
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Επενδύσεις σε θυγατρικές ή σημαντικές συμμετοχές
investice do dceřiných společností nebo významné účasti
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Θυγατρικές: rolls-royce deutschland gmbh
přidružené společnosti: rolls-royce deutschland gmbh
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Μετοχικοί τίτλοι, συμμετοχές και επενδύσεις σε θυγατρικές
akciové nástroje, majetkové účasti a investice do dceřiných společností
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-στις θυγατρικές επιχειρήσεις αυτής της ασφαλιστικής επιχείρησης,
b) pojišťovnou nebo zajišťovnou a fyzickou osobou, která drží účast v:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Θυγατρικές τεχνικής υποστήριξης, κατασκευής εξαρτημάτων και λοιπές θυγατρικές
dceřiné společnosti: poskytující služby, dodávající součásti a ostatní
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Ενισχύσεις που χορηγούνται στις θυγατρικές εταιρείες των δικτύων ανταλλαγής μηχανών
podpory dceřiným společnostem strojních sdružení
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Κατά συνέπεια, περιλαμβάνονται τα δευτερεύοντα εμπορικά σήματα και οι θυγατρικές.
v důsledku toho jsou zahrnuty i vedlejší značky a dceřiné společnosti.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Οι εν λόγω εκποιήσεις περιλαμβάνουν όλες τις διεθνείς θυγατρικές εταιρείες της τράπεζας.
tyto odprodeje zahrnují veškeré mezinárodní dceřiné společnosti banky.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Πράγματι, δύο Ρώσοι παραγωγοί κατέχουν σήμερα θυγατρικές με έδρα στην Ένωση.
dva ruští výrobci nyní vlastní dceřiné společnosti se sídlem v unii.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
«μητρική επιχείρηση» η επιχείρηση που ελέγχει μία ή περισσότερες θυγατρικές επιχειρήσεις·
„mateřským podnikem“ podnik, který kontroluje jeden či více dceřiných podniků;
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Θυγατρικές: liebherr-aerospace toulouse s.a.s., liebherr-elektronik gmbh
přidružené společnosti: liebherr-aerospace toulouse s.a.s., liebherr-elektronik gmbh
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Θυγατρικές: airbus france sas, airbus deutschland gmbh, airbus espana sl, airbus uk limited
přidružené společnosti: airbus france sas, airbus deutschland gmbh, airbus españa sl, airbus uk limited
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Θυγατρικές: thales atm, thales systèmes aéroportés, thales avionics electrical system, thales communication, thales air systems division uk
přidružené společnosti: thales atm, thales systèmes aéroportés, thales avionics electrical system, thales communication, thales air systems division uk
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: