Hai cercato la traduzione di εταπεινωθη da Greco a Esperanto

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Greek

Esperanto

Informazioni

Greek

εταπεινωθη

Esperanto

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Esperanto

Informazioni

Greco

Διοτι εταπεινωθη εως χωματος η ψυχη ημων εκολληθη εις την γην η κοιλια ημων.

Esperanto

nia animo estas ja jxetita en la polvon; nia korpo klinigxis al la tero.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

και ο κοινος ανθρωπος υπεκυψε και ο μεγαλος εταπεινωθη και δεν θελεις συγχωρησει αυτους.

Esperanto

kaj klinigxis la homo, kaj malaltigxis la viro; kaj vi ne pardonos ilin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Ουτως εταπεινωθη ο Μωαβ εν τη ημερα εκεινη υπο την χειρα του Ισραηλ. Και η γη ανεπαυθη ογδοηκοντα ετη.

Esperanto

kaj en tiu tago moab humiligxis sub la manojn de la izraelidoj; kaj la lando ripozis dum okdek jaroj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Και ενω ητο εν θλιψει, ικετευσε Κυριον τον Θεον αυτου και εταπεινωθη σφοδρα ενωπιον του Θεου των πατερων αυτου,

Esperanto

en sia mizero li ekpetegis la eternulon, sian dion, kaj li tre humiligxis antaux la dio de siaj patroj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Και επραξε πονηρα ενωπιον Κυριου του Θεου αυτου δεν εταπεινωθη ενωπιον Ιερεμιου του προφητου, λαλουντος εκ στοματος του Κυριου.

Esperanto

li agadis malbone antaux la eternulo, lia dio. li ne humiligxis antaux jeremia, kiu profetis laux la vortoj de la eternulo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

και δεν εταπεινωθη ενωπιον του Κυριου, καθως εταπεινωθη Μανασσης ο πατηρ αυτου αλλ' αυτος ο Αμων ηνομησε μαλλον και μαλλον.

Esperanto

li ne humiligxis antaux la eternulo, kiel humiligxis lia patro manase, sed li, amon, multe kulpigxis.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Και εταπεινωθη ο Μαδιαμ εμπροσθεν των υιων Ισραηλ, και δεν εσηκωσε πλεον την κεφαλην αυτου. Και ανεπαυθη η γη τεσσαρακοντα ετη εν ταις ημεραις του Γεδεων.

Esperanto

kaj humiligxis la midjanidoj antaux la izraelidoj kaj ne levis plu sian kapon. kaj la lando ripozis dum kvardek jaroj en la tempo de gideon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Επειδη λοιπον εταπεινωθη, απεστραφη απ' αυτου ο θυμος του Κυριου, δια να μη αφανιση αυτους ολοκληρως διοτι ησαν ετι αγαθα πραγματα εν τω Ιουδα.

Esperanto

kiam li humiligxis, tiam deturnigxis de li la kolero de la eternulo, kaj ne cxio pereis; cxar en judujo estis ankoraux io bona.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Ειδες πως εταπεινωθη ο Αχααβ ενωπιον μου; επειδη εταπεινωθη ενωπιον μου, δεν θελω φερει το κακον εν ταις ημεραις αυτου εν ταις ημεραις του υιου αυτου θελω φερει το κακον επι τον οικον αυτου.

Esperanto

cxu vi vidas, kiel ahxab humiligxis antaux mi? pro tio, ke li humiligxis antaux mi, mi ne venigos la malbonon dum lia vivo; dum la vivo de lia filo mi venigos la malbonon sur lian domon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Η ακαθαρσια αυτης ητο εις τα κρασπεδα αυτης δεν ενεθυμηθη τα τελη αυτης οθεν εταπεινωθη εξαισιως δεν υπηρχεν ο παρηγορων αυτην. Ιδε, Κυριε, την θλιψιν μου, διοτι εμεγαλυνθη ο εχθρος.

Esperanto

sxia malpurajxo estas sur la rando de sxia vesto; sxi ne pensis pri sia estonteco; tial sxi terure malaltigxis, kaj sxi havas neniun konsolanton: rigardu, ho eternulo, mian mizeron, cxar la malamiko forte fieras.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Δεν εταπεινωθησαν εως της ημερας ταυτης ουδε εφοβηθησαν ουδε περιεπατησαν εν τω νομω μου και εν τοις διαταγμασι μου, τα οποια εθεσα ενωπιον σας και ενωπιον των πατερων σας.

Esperanto

ili ne humiligxis gxis la nuna tago, ili ne timas kaj ne agas laux mia instruo kaj laux miaj legxoj, kiujn mi donis al vi kaj al viaj patroj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,549,392 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK