Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ecu για τα ελληνικά προγράμματα.
is it or is it not the case that brendan donnelly is employed by lord cockfield? field?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Ήταν μια απόφαση πρωτοφανής για τα ελληνικά και ευρωπαϊκά δεδομένα.
hadjigeorgiou (ppe). — (gr) mr president, as mr pagoropoulos rightly said, this is an example of an attempt to sell off and break up a state-run company which has been operating with gigantic losses for many years.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
λατρευω τα ελληνικά
i love greek language
Ultimo aggiornamento 2023-08-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ωστόσο, η μαθητεία θεωρείται για τα ελληνικά δεδομένα περίπου ως πρότυπο.
the apprenticeship, however, is by greek standards considered as a model.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
από τα ελληνικά στα αγγλικά
from greek to english
Ultimo aggiornamento 2021-05-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Διαχειριστική αρχή για τα ελληνικά προγράμματα interreg:
managing authority for the greek interreg programmes :
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
τα ελληνικά μου είναι άσχημα
my greek is bad
Ultimo aggiornamento 2021-08-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Η λέξη προέρχεται από τα ελληνικά.
the word survives in modern greek as and .
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Μ152 enei για μετάφραση από τα αγγλικά προς τα ελληνικά).
you simply send your electronic document via ils to the sdt server m152, stating the language combination you require (m152 fren for a translation from french into english, for example).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Τα ελληνικά θέματα στα κέρματα του ευρώ
the greek themes on euro coins
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Τα ελληνικά είναι δύσκολα να μάθεις.
greek is difficult to learn.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Επίσημη γλώσσα του πριγκιπάτου ήταν τα Ελληνικά.
the principality's official language was greek.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Τα ελληνικά έχουν ένα απλό πενταφωνηεντικό σύστημα, .
==vowels==greek has a simple system of five vowels .
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Θα υπάρχει ΔΙΕΡΜΗΝΕΙΑ στα αγγλικά και τα ελληνικά.
interpretation will be available in english and greek.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Τα ελληνικά κρασιά βελτιώνουν συνεχώς την ποιότητα τους.
i think that he made everything crystal-clear in his statement and in the report he emphasised that terrorism is nothing more and nothing less than a threat to peace, to democracy and to human rights.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Διαδικασίες κρατικών ενισχύσεων που αφορούν τα Ελληνικά Ναυπηγεία
state aid procedures concerning hellenic shipyards
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Αυτός μεταφράσε τον Όμηρο από τα ελληνικά στα αγγλικά.
he translated homer from the greek into english.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Τα ελληνικά εpiιχειρησιακά piρογράατα και οι piροτεραιότητέ του είναι:
greek spending on education is below average for the eu, so training and lifelong learning are clear priorities, backed up by more investment in research
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Το προηγούμενο έτος επισκέφθηκαν τα Ελληνικά νησιά 40.000 Εσθονοί.
greece is one of the most popular destinations among estonians; 40,000 visited the islands last year.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Η εκδήλωση συνδιοργανώθηκε από τα Ελληνικά και Αλβανικά υπουργεία Πολιτισμού.
the event was co-organised by the greek and albanian ministries of culture.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: