Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Επιθυμώ να εκφραστώ πιο καθαρά.
in the interests of the aim pursued, should he not be replaced?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Εγώ δεν θέλω να εκφραστώ σαν καταναλωτής αλλά σαν παραγωγός.
the next point he raises is in relation to the regional fund.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Δεν θέλω να εκφραστώ πάνω στο εάν αυτό είναι σωστό ή λάθος.
let us pursue this interest as far as we can. europe should not be simply a commercial entity.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Για μας είναι πολύ σημαντικό να εκφραστώ σχετικά.
in doing so i shall also be voting against political union in the eec. my reasons are as follows.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Το έντυπο αυτό τελικά δεν με εμποδίζει να εκφραστώ;
the european complaint form helps you to structure and indicate your problem, leaving enough room for you to add further details or describe special cases not covered by the lists in the form.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Κύριε boden, λυπούμαι που πρέπει να εκφραστώ με τόση οξύτητα.
mr boden, i am sorry that i must say that so sharply.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
daly (ed). — (ΕΝ) Κύριε πρόεδρε, θέλω να εκφραστώ κατά της προτάσεως αυτής.
aids, which is the loss of immunity to disease, is a dreadful phenomenon which some believe has been visited on a permissive world as a salutary punishment and as a corrective so that we should mend our sinful ways.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Καθαρότερα δεν μπορούσε να εκφραστεί.
the verdict of the inquest jury, as the honourable member will be aware, was one of unlawful killing.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Μπορεί να εκφραστεί περαιτέρω ως :
it can be further expressed as:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Είναι δύσκολο να εκφραστεί ποσοτικά.
it is difficult to quantify.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Αυτό πρέπει να εκφραστεί στην οργάνωση της διαδικασίας.
this will be shown in the organization of the procedure.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Σήμερα υπάρχουν νέα δεδομένα και πρέπει να εκφραστούν.
today circumstances are different and must be expressed.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Συνήθως ρωτάμε ποιος θέλει να εκφραστεί υπέρ της αναβολής.
as a rule, we ask for a speaker in favour of postponing the report.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Υπάρχει κάποιος ομιλητής που θέλει να εκφραστεί εναντίον;
does anyone wish to speak against?
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Το Κοινοβούλιο πρέπει να εκφραστεί δημοσίως γι' αυτά τα θέματα.
it is important for a parliament to speak out in public on this kind of matter.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Θέλουν να εκφραστούν, να ενημερωθούν να προλάβουν και να δράσουν από κοινού.
that is the best way to make ready for the big challenges ahead, whether in economic development, culture, training, protection of the environment, transport or research.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Είναι σημαντικό να εκφραστούν δύο διαπιστώσεις (δεδομένα με φαιό χρωματισμό):
the following two points of information are significant:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Πρόεδρος. - Κύριε balfe, συγχωρείστε με, ίσως εγώ να εκφράστηκα ασαφώς.
president. - mr pesmazoglou, you will appreciate that we cannot now include this item on our agenda.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Μπόρεσε να εκφραστεί διότι ο Στρατηγός pinochet, ενώπιον της όλο και μεγαλύτερης διεθνούς απομόνωσης, θέλησε να αναζητήσει μία νομιμότητα.
despite the 15 years of bloody dictatorship, this democratic electoral tradition made it possible for the people to achieve a massive, peaceful turnout at the elections.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: