Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Δια του παρόντος θεσμοθετείται Σύνοδος των Μερών.
a conference of the parties is hereby established.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Θεσμοθετείται ο σχολικός επαγγελματικός προσανατολισμός (ΣΕΠ.)
(i) the formulation of educational policy guidelines.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Καταρχάς θεσμοθετείται ο ρόλος της Γραμματείας του Συμβουλίου Υπουργών.
first of all the role of the council secretariat is institutionalized.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Επιπλέον, θεσμοθετείται η πολιτική συνεργασία στο πλαίσιο της Κοινότητας.
to this end, it makes the community decision-making machinery more flexible in a number of sectors, as well as institutionalizing political cooperation in the community.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Αυτός ο διπεριφερειακός διάλογος αρχίζει το 1987 και θεσμοθετείται το 1990.
bi-regional dialogue started in 1987 and was institutionalised in 1990.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Από την πλευρά της η Ευρωπαϊκή Πολιτική Συνεργασία, θεσμοθετείται μέσω της Ενιαίας Πράξης.
european political cooperation is institutionalized by the single act.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Θεσμοθετείται ο σχολικός συνεταιρισμός, ο οποίος έχει ως σκοπό τη διαπαιδαγώγηση των μαθητών σχετικά με τις
pupils at comprehensive lycea, technical/vocational lycea and technical/vocational schools are to be provided with free medical treatment in the event of workshop accidents.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Αυτό ορίζεται και θεσμοθετείται σαφώς στη Συνθήκη σε ό, τι αφορά την Οικονομική και Νομισματική Ένωση.
that is clearly established and institutionalized in the treaty as regards economic and monetary union.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Εάν είναι έτσι, τότε είναι περίεργο να θεσμοθετείται μια τόσο μεγάλη συνταγματική επανάσταση για τόσο μικρό κέρδος.
if so, it seems strange to enact so great a constitutional revolution for such small purported gain.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Με τον παρόντα κανονισμό θεσμοθετείται γενική κοινοτική άδεια εξαγωγής για ορισμένες εξαγωγές, όπως ορίζεται στο παράρτημα ΙΙ.
a community general export authorisation for certain exports as set out in annex ii is established by this regulation.
Η συμφωνία με την οποία θεσμοθετείται ο Ευρωπαϊκός Οικονομικός Χώρος βρίσκεται ακόμη στο στάδιο της κύρωσης από μεριάς των κρατών που τη συνυπέγραψαν.
nevertheless, my group must bring to mind what happened in 1984 when the — resolutions for the special treatment of germany, which were by all means justified but, within the framework of the democratic process, poorly implemented — especially with respect to this parliament — were derived.
Αυτό αποτελεί ασφαλώς μια περίπτωση όπου θεσμοθετείται η πιο περιοριστική επιτροπολογία και η οποία ασφαλώς θα παρεμποδίσει την Επιτροπή από το να δράσει με ταχύτητα και αποτελεσματικότητα.
this is certainly the case here where the most restrictive comitology possible is set in place and it will certainly prevent the commission from acting swiftly and effectively.
Δεν νομίζω ότι υπάρχει κανένα πρόβλημα στο να λειτουργούν διαφορετικά επίπεδα συντονισμού, ειδικότερα όταν η ύπαρξή τους θεσμοθετείται δυνάμει της ίδιας της Συνθήκης.
i do not see any disadvantage in the existence of various levels of coordination, particularly when these are institutionalised in the treaty itself.
Η Επιτροπή διασφαλίζει ότι μεταξύ των οργανισμών που κοινοποιούνται δυνάμει του παρόντος κανονισμού θεσμοθετείται κατάλληλος συντονισμός και συνεργασία και ότι αυτά λειτουργούν σωστά με τη μορφή τομεακής ομάδας κοινοποιημένων οργανισμών.
the commission shall ensure that appropriate coordination and cooperation between bodies notified under this regulation are put in place and properly operated in the form of a sectoral group of notified bodies.
h ερευνητική συμφωνία έπεται της πρόσφατα συναφθείσας μεσογειακής συμφωνίας με το iσραήλ, με την οποία ρυθμίζεται η οικονομική και πολιτιστική συνεργασία, και θεσμοθετείται ένας τακτικός πολιτικός διάλογος.
the research cooperation agreement follows the mediterranean agreement recently concluded with israel, which regulated economic and cultural cooperation and placed regular political dialogue on an institutional footing.
Με τέτοιους κανονισμούς επί της ουσίας συντηρείται και θεσμοθετείται ακόμη περισσότερο η χρήση μεθόδων φακελώματος των απανταχού, πόσω μάλλον αθώων, πολιτών και παραχωρείται το δικαίωμα της διακίνησης ευαίσθητων προσωπικών μας δεδομένων.
regulations such as these essentially maintain and further institutionalise the use of methods for keeping records on citizens everywhere - and how many innocent citizens - and grant the right to move our sensitive personal data.
Κατά την άσκηση αυτών των εκτελεστικών εξουσιών, η Επιτροπή επικουρείται από την Επιτροπή Ασφαλιστικών Θεμάτων, η οποία θεσμοθετείται με την οδηγία 91/675/eΟΚ.
in the exercise of its implementing powers the commission is assisted by the insurance committee laid down by directive 91/675/eec.
Η κύρια θεσμική καινοτομία του κύκλου της Ουρουγουάης είναι η συμφωνία με την οποία θεσμοθετείται ο Παγκόσμιος Οργανισμός Εμπορίου (ΠΟΕ), η οποία ετέθη σε ισχύ από της 1ης Ιανουαρίου 1995.
the agenda of the first wto ministerial conference (singapore, december 1996) includes the following: implementation of the results of the uruguay round; completion of unfinished uruguay round negotiations; trade and environment; potential new issues such as social rights, investment rules and competition policy; fur ther market opening; wto membership of Òhina and other states.
Θεσμοθετείται ειδικός φόρος που θα αυξηθεί εντός οκταετίας από το 2,5% στο 5,5% του φορολογητέου μισθού, για τη χρηματοδότηση του κόστους των βελτιωμένων μέτρων κοινωνικής πολιτικής.
a special levy, rising over eight years from 2.5% to 5.5% of the taxable salary, is introduced to finance the cost of improved social policy measures.
Θεσμοθετείται επίσης άτυπο Συμβούλιο «Ευρώ-11», αποτελούμενο από τους υπουργούς των χωρών που συμμετέχουν στο ενιαίο νόμισμα, το οποίο εξετάζει τις οικονομικές και δημοσιονομικές πολιτικές στη ζώνη του ευρώ.
there is also an informal 'euro-11' council, consisting of the ministers from the countries participating in the single currency, which discusses economic and fiscal policies in the euro area.