Hai cercato la traduzione di τιφλίδα da Greco a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Inglese

Informazioni

Greco

Τιφλίδα

Inglese

tbilisi

Ultimo aggiornamento 2015-02-20
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Ασία/ Τιφλίδα

Inglese

asia/ tbilisi

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Γεωργία Τιφλίδα

Inglese

head of delegation

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Τιφλίδα, Γεωργία

Inglese

tiblisi, georgia

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Θα επισκεφθώ την Τιφλίδα και τις εκεί αρχές.

Inglese

i will be visiting tbilisi and the authorities there.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Αξίζει επίσης να σταλεί κοινοβουλευτική αποστολή στην Τιφλίδα.

Inglese

it would be worth sending a parliamentary mission to tbilisi.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Πέθανε σε ηλικία 86 ετών στην Τιφλίδα, στις 7 Ιουλίου 2014.

Inglese

after a long illness, he died at the age of 86 on 7 july 2014.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Τον Αύγουστο, η Ευρώπη κράτησε τα άρματα μάχης έξω από την Τιφλίδα.

Inglese

in august, europe kept the tanks out of tbilisi.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

" Τιφλίδα ευθύνεται για την ακατανόητη απόφαση να αναλάβει στρατιωτική δράση. "

Inglese

tbilisi is responsible for the incomprehensible decision to take military action.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Greco

Μαδρίτη ή η Οτάβα ή η Τιφλίδα δεν πρόκειται να βομβαρδίσουν και να σκοτώσουν αυτούς τους λαούς.

Inglese

neither madrid nor ottawa nor tbilisi is going to bomb and kill those people.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Το πρώτο πράγμα που πρέπει να πω είναι ότι φοβόμασταν την άφιξη των ρωσικών στρατευμάτων στην Τιφλίδα.

Inglese

the first thing to say is that we feared the arrival of russian troops in tbilisi.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Ας στείλει μια αντιπροσωπεία στον Καύκασο: στην Τιφλίδα, στο Εριβάν, στο Καραμπάχ, στο Μπακού.

Inglese

it spread to the border between armenia and azerbaijan, and to within atmenia itself, and has continued to worsen to this very day, to this very hour. there have been hundreds of dead, many hundreds of wounded, scores of prisoners and hostages, villages destroyed and people put to flight.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Επιθυμώ να εκφράσω τη βαθιά μου ανησυχία σχετικά με τα πρόσφατα περιστατικά στην Τιφλίδα και τη βία εκ μέρους των δυνάμεων ασφαλείας.

Inglese

i wish to voice my deep concern at the recent events in tbilisi and the violence on the part of the security forces.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Επιπλέον, πρόκειται να αποστείλουμε έναν εθνικό εμπειρογνώμονα, ο οποίος θα διεξάγει τις δραστηριότητές του από το γραφείο του ΝΑΤΟ στην Τιφλίδα.

Inglese

in addition, we are going to send a national expert who will operate from nato's office in tbilisi.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

«Η Κοινότητα και τα κράτη μέλη της χαιρετίζουν την απελευθέρωση των προσώπων που συνελήφθησαν κατόπιν του αποτυχημένου πραξικοπήματος στην Τιφλίδα τον Ιούνιο.

Inglese

'the community and its member states have noted with satisfaction the government of côte d'lvoire's decision to release those detained following the regrettable events of february 1992. they sincerely hope that this will prove a significant step towards reconciling the government and opposition parties, which in turn will contribute to the democratic and stable evolution of the country.'

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Σήμερα, στην Τιφλίδα της Γεωργίας, η Επίτροπος κα malmström θα παραδώσει το Σχέδιο δράσης για την ελευθέρωση του καθεστώτος θεωρήσεων στις αρχές της Γεωργίας.

Inglese

today in tbilisi, georgia, commissioner malmström will hand the action plan for visa liberalisation over to georgia's authorities.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

(en) Κύριε Πρόεδρε, μας συγκλόνισαν οι βίαιες συγκρούσεις της περασμένης εβδομάδας μεταξύ διαδηλωτών και αστυνομικών στην Τιφλίδα της Γεωργίας.

Inglese

mr president, we were shocked at last week's violent clashes between protestors and police in tbilisi, georgia.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Το λεγόμενο πρόγραμμα "Ενωμένος Καύκασος" συζητήθηκε από τον Τούρκο υπουργό Εξωτερικών Αχμέτ Νταβούτογλου και τον Γεωργιανό Πρόεδρο Μιχαήλ Σαακασβίλι στην Τιφλίδα τον προηγούμενο μήνα.

Inglese

the so-called "united caucasus" project was discussed by turkish foreign minister ahmed davutoglu and georgian president mikheil saakashvili in tbilisi last month.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Greco

Γνωρίζω ότι υπάρχουν αμφιβολίες σχετικά με τη βιωσιμότητα του nabucco, αμφιβολίες είχα όμως και για τον πετρελαιαγωγό Μπακού-Τιφλίδα-Τσεΐχάν, που πλέον αποτελεί πραγματικότητα.

Inglese

i know that there are doubts about the viability of nabucco, but i also had doubts about the baku-tblisi-ceyhan oil pipeline, which is now a reality.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Δήλωση της προεδρίας εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τη γεωρ­γία, την πρόσφατη επίθεση κατά του liberty institute στην Τιφλίδα και άλλα επεισόδια (^»σημείο 1.6.13).

Inglese

7/8-2001, point 1.6.94 reference: partnership and cooperation agreement between the european communities and their member states, of the one part, and the republic of kyrgyzstan, of the other part: oj l 196, 28.7.1999; bull. 3-1999, point 1.4.88

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,795,042,274 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK