Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Στα μαλτέζικα liċenza valida għal ħamest ijiem tax-xogħol
in maltese liċenza valida għal ħamest ijiem tax-xogħol
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Στα ιταλικά restituzione valida per […] t (quantitativo per il quale il titolo è rilasciato).
in italian restituzione valida per […] t (quantitativo per il quale il titolo è rilasciato).
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Στα μαλτέζικα rifużjoni valida għal […] tunnellati (kwantità li għaliha tinħareġ il-liċenza).
in maltese rifużjoni valida għal […] tunnellati (kwantità li għaliha tinħareġ il-liċenza).
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
-restituzione valida per [... ] t (quantitativo per il quale il titolo θ rilasciato),
-restituzione valida per [... ] t (quantitativo per il quale il titolo è rilasciato),
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
d χορήγηση 2 εκατ. ecu για το πρόγραμμα «valida investment bank» (επιχειρηματικά κεφάλαια), στη Μάλτα'
□ ecu 2 million for the 'valleta investment bank' risk capital programme, in malta;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
στην ιταλική γλώσσα domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1035/2005 e valida soltanto fino al 30 settembre 2005
in italian domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1035/2005 e valida soltanto fino al 30 settembre 2005
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
στην ιταλική γλώσσα domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1981/2005 e valida soltanto fino al 31 marzo 2006
in italian domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1981/2005 e valida soltanto fino al 31 marzo 2006
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
στη μαλτέζικη γλώσσα tnaqqis tad-dazju: liċenzja valida biss fi spanja (regolament (ke) nru 1296/2008)
in maltese tnaqqis tad-dazju: liċenzja valida biss fi spanja (regolament (ke) nru 1296/2008)
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Στα μαλτέζικα liċenzja valida fi … (stat membru tal-ħruġ) / laħam maħsub għall-ipproċessar … [prodotti-a] [prodotti-b] (ħassar skond kif ikun xieraq) fi … (deżinjazzjoni eżatta u nru ta' l-istabbiliment fejn se jsir l-ipproċessar) / ir-regolament (ke) nru 382/2008
in maltese liċenzja valida fi … (stat membru tal-ħruġ) / laħam maħsub għall-ipproċessar … [prodotti-a] [prodotti-b] (ħassar skond kif ikun xieraq) fi … (deżinjazzjoni eżatta u nru ta' l-istabbiliment fejn se jsir l-ipproċessar) / ir-regolament (ke) nru 382/2008
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: