Você procurou por: valida (Grego - Inglês)

Grego

Tradutor

valida

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Inglês

Informações

Grego

Στα μαλτέζικα liċenza valida għal ħamest ijiem tax-xogħol

Inglês

in maltese liċenza valida għal ħamest ijiem tax-xogħol

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Στα ιταλικά restituzione valida per […] t (quantitativo per il quale il titolo è rilasciato).

Inglês

in italian restituzione valida per […] t (quantitativo per il quale il titolo è rilasciato).

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Στα μαλτέζικα rifużjoni valida għal […] tunnellati (kwantità li għaliha tinħareġ il-liċenza).

Inglês

in maltese rifużjoni valida għal […] tunnellati (kwantità li għaliha tinħareġ il-liċenza).

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

-restituzione valida per [... ] t (quantitativo per il quale il titolo θ rilasciato),

Inglês

-restituzione valida per [... ] t (quantitativo per il quale il titolo è rilasciato),

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

d χορήγηση 2 εκατ. ecu για το πρόγραμμα «valida investment bank» (επιχειρηματικά κεφάλαια), στη Μάλτα'

Inglês

□ ecu 2 million for the 'valleta investment bank' risk capital programme, in malta;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

στην ιταλική γλώσσα domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1035/2005 e valida soltanto fino al 30 settembre 2005

Inglês

in italian domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1035/2005 e valida soltanto fino al 30 settembre 2005

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

στην ιταλική γλώσσα domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1981/2005 e valida soltanto fino al 31 marzo 2006

Inglês

in italian domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1981/2005 e valida soltanto fino al 31 marzo 2006

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

στη μαλτέζικη γλώσσα tnaqqis tad-dazju: liċenzja valida biss fi spanja (regolament (ke) nru 1296/2008)

Inglês

in maltese tnaqqis tad-dazju: liċenzja valida biss fi spanja (regolament (ke) nru 1296/2008)

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Στα μαλτέζικα liċenzja valida fi … (stat membru tal-ħruġ) / laħam maħsub għall-ipproċessar … [prodotti-a] [prodotti-b] (ħassar skond kif ikun xieraq) fi … (deżinjazzjoni eżatta u nru ta' l-istabbiliment fejn se jsir l-ipproċessar) / ir-regolament (ke) nru 382/2008

Inglês

in maltese liċenzja valida fi … (stat membru tal-ħruġ) / laħam maħsub għall-ipproċessar … [prodotti-a] [prodotti-b] (ħassar skond kif ikun xieraq) fi … (deżinjazzjoni eżatta u nru ta' l-istabbiliment fejn se jsir l-ipproċessar) / ir-regolament (ke) nru 382/2008

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,879,371,174 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK