Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Εκατό δολάρια θα σκάψει καλητερα...
100 dollar ville gi deg en ny brønn.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ζητειτε δε μετα ζηλου τα καλητερα χαρισματα. Και ετι πολυ υπερεχουσαν οδον σας δεικνυω.
men streb efter de største nådegaver! og jeg vil vise eder en ennu bedre vei.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ωστε και οστις υπανδρευει πραττει καλως, αλλ' ο μη υπανδρευων πραττει καλητερα.
så gjør da den vel som bortgifter, og den gjør bedre som ikke bortgifter.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
και εις νεας διαθηκης μεσιτην Ιησουν, και εις αιμα καθαρισμου το οποιον λαλει καλητερα παρα το του Αβελ.
og til jesus, mellemmann for en ny pakt, og til oversprengningens blod, som taler bedre enn abels.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Εκληθης δουλος; μη σε μελη αλλ' εαν δυνασαι να γεινης ελευθερος, μεταχειρισου τουτο καλητερα.
blev du kalt som træl, da gjør dig ingen sorg av det; men kan du også bli fri, så gjør heller bruk derav!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Περι υμων δε, αν και λαλωμεν ουτως, αγαπητοι, ειμεθα πεπεισμενοι οτι εχετε τα καλητερα και συνεχομενα με την σωτηριαν.
men om eder, i elskede, er vi visse på det som bedre er, og som hører til frelse, enda vi taler således.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και ειπεν ο Λαβαν, Καλητερα να δωσω αυτην εις σε, παρα να δωσω αυτην εις αλλον ανδρα κατοικησον μετ' εμου.
laban svarte: det er bedre at jeg gir henne til dig, enn at jeg gir henne til en annen mann; bli hos mig!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Διοτι καλητερα ειναι μια ημερα εν ταις αυλαις σου υπερ χιλιαδας ηθελον προτιμησει να ημαι θυρωρος εν τω οικω του Θεου μου, παρα να κατοικω εν ταις σκηναις της πονηριας.
gud, vårt skjold, se til og sku din salvedes åsyn!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ηρωτησε λοιπον αυτους την ωραν, καθ' ην εγεινε καλητερα. Και ειπον προς αυτον οτι Χθες την εβδομην ωραν αφηκεν αυτον ο πυρετος.
han spurte dem da om den time da det var blitt bedre med ham; de sa til ham: igår ved den syvende time forlot feberen ham.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
εισαι καλητερα της Νω Αμμων, της κειμενης μεταξυ των ποταμων, της περικυκλουμενης απο υδατων, της οποιας προμαχων ητο η θαλασσα και τειχος αυτης το πελαγος;
mon du er bedre enn no-amon*, som tronte mellem nilens strømmer med vann rundt omkring sig, som hadde hav til vern og hav til mur? / {* teben i egypten.}
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Πλην εφεισθη ο Σαουλ και ο λαος τον Αγαγ και τα καλητερα των προβατων και των βοων και των δευτερευοντων και των αρνιων και παντος αγαθου, και δεν ηθελον να εξολοθρευσωσιν αυτα αλλα παν το ευτελες και εξουδενωμενον, εκεινο εξωλοθρευσαν.
men saul og folket sparte agag og det beste og det næstbeste av småfeet og storfeet og lammene - alt som så godt ut - og vilde ikke slå dem med bann; men alt det fe som var ringe og usselt, det slo de med bann.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Διοτι αι πεδιαδες της Εσεβων ειναι ητονημεναι και η αμπελος της Σιβμα οι κυριοι των εθνων κατεσυντριψαν τα καλητερα αυτης φυτα, τα οποια ηρχοντο εως της Ιαζηρ, και περιεπλανωντο δια της ερημου οι κλαδοι αυτης ησαν εξηπλωμενοι, διεβαινον την θαλασσαν.
for hesbons marker er visnet, og sibmas* vintre, hvis edle ranker slo folkenes herskere** til jorden; de nådde like til jaser og forvillet sig ut i ørkenen; dets kvister bredte sig ut og gikk over havet. / {* sibma lå nær ved hesbon.} / {** beruset dem så de falt drukne om.}
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και ειπεν ο Σαμουηλ, Μηπως ο Κυριος αρεσκεται εις τα ολοκαυτωματα και εις τας θυσιας, καθως εις το να υπακουωμεν της φωνης του Κυριου; ιδου, η υποταγη ειναι καλητερα παρα την θυσιαν η υπακοη, παρα το παχος των κριων
da sa samuel: har vel herren like så meget behag i brennoffer og slaktoffer som i lydighet mot herrens ord? nei, lydighet er bedre enn slaktoffer, hørsomhet bedre enn fettet av værer;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- Εχω αιμα στα χέρια μου! - Είσαι ένας από τους καλητερους δικηγόρους συμβολαιων, ο πιο αξιοσέβαστος στον κόσμο, είσαι ένας "μύθος".
du er seniorpartner i et ledende advokatfirma.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta